В
презрения
час
ставши
серой
золой
In
der
Stunde
der
Verachtung,
zu
grauer
Asche
geworden
Стынут
остатки
гуманности
Erstarren
die
Reste
der
Menschlichkeit
Я
не
расстроен,
я
зол!
Ich
bin
nicht
enttäuscht,
ich
bin
zornig!
У
невинных
глаза
в
пол
Die
Unschuldigen
blicken
zu
Boden
Узников
слабости!
Gefangene
der
Schwäche!
Нет
любви
и
нет
воли
Keine
Liebe
und
kein
Wille
Кто
здесь
будет
доволен?
Wer
wird
hier
zufrieden
sein?
Отчаянье
правит!
Verzweiflung
herrscht!
Кто
был
доволен
судьбой
Wer
mit
dem
Schicksal
zufrieden
war
Громче
всех
начнёт
вой
Wird
am
lautesten
zu
heulen
beginnen
Чтобы
эго
не
ранить!
Um
das
Ego
nicht
zu
verletzen!
Чтоб
своё
эго
не
ранить!
Um
sein
Ego
nicht
zu
verletzen!
Плачет,
умирает
мораль!
Die
Moral
weint,
stirbt!
Всё
в
пропасть,
вниз,
в
пропасть
вниз
летит!
Alles
stürzt
in
den
Abgrund,
hinab,
in
den
Abgrund
hinab!
Кровью
наполняя
моря!
Füllt
die
Meere
mit
Blut!
Нет
оправдания
кретинам
Keine
Rechtfertigung
für
die
Idioten
Кто
хочет
мира
в
руинах!
Die
Frieden
in
Ruinen
wollen!
Эпитафиям
нет
конца!
Den
Epitaphen
ist
kein
Ende!
Улыбка
сына
на
фотоплёнке
Das
Lächeln
des
Sohnes
auf
dem
Foto
Предела
нет
слезам
отца
Grenzenlos
sind
die
Tränen
des
Vaters
Что
пережил
ребёнка
Der
sein
Kind
überlebt
hat
Одна
в
квартире
мать
Allein
in
der
Wohnung
die
Mutter
Молча
ждёт
у
порога
Wartet
schweigend
an
der
Schwelle
Вот
бы
снова
его
приобнять
Könnte
sie
ihn
doch
wieder
umarmen
Тихо
просит
у
Бога
Bittet
sie
leise
Gott
Она
одна
из
многих!
Sie
ist
eine
von
vielen!
Она
одна
из
тех
Sie
ist
eine
von
denen
Кто
уже
не
дождётся
Die
nicht
mehr
warten
werden
Одного
из
тех
Auf
einen
von
denen
Кто
уже
не
вернётся
Die
nicht
mehr
zurückkehren
werden
Он
был
одним
из
нас!
Er
war
einer
von
uns!
Плачет,
умирает
мораль!
Die
Moral
weint,
stirbt!
Всё
в
пропасть,
вниз,
в
пропасть
вниз
летит!
Alles
stürzt
in
den
Abgrund,
hinab,
in
den
Abgrund
hinab!
Кровью
наполняя
моря
Füllt
die
Meere
mit
Blut
Нет
оправдания
кретинам
Keine
Rechtfertigung
für
die
Idioten
Кто
хочет
мира
в
руинах!
Die
Frieden
in
Ruinen
wollen!
Эпитафиям
нет
конца!
Den
Epitaphen
ist
kein
Ende!
Улыбка
сына
на
фотоплёнке
Das
Lächeln
des
Sohnes
auf
dem
Foto
Предела
нет
слезам
отца
Grenzenlos
sind
die
Tränen
des
Vaters
Что
пережил
ребёнка
Der
sein
Kind
überlebt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вербицкий максим алексеевич
Альбом
Мораль
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.