Рубежи - Мораль - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рубежи - Мораль




Мораль
Morality
В презрения час ставши серой золой
In the hour of contempt, turned into gray ash
Стынут остатки гуманности
The remnants of humanity freeze
Я не расстроен, я зол
I'm not upset, I'm angry
У невинных глаза в пол
The innocent have their eyes on the floor
Узников слабости
Prisoners of weakness
Нет любви и нет воли
There is no love and no will
Кто здесь будет доволен?
Who will be satisfied here?
Отчаянье правит
Despair rules
Кто был доволен судьбой
Those who were satisfied with fate
Громче всех начнёт вой
Will cry the loudest
Чтобы эго не ранить
So as not to hurt their ego
Чтоб своё эго не ранить
To avoid wounding their ego
Плачет, умирает мораль
Morality weeps and dies
Все в пропасть, вниз, в пропасть вниз летит!
All into the abyss, down, down into the abyss it flies!
Кровью наполняя моря
Filling the seas with blood
Нет оправдания кретинам
There is no justification for the fools
Кто хочет мира в руинах!
Who desire a world in ruins!
Эпитафиям нет конца
There is no end to the epitaphs
Улыбка сына на фотоплёнке
A son's smile on the photo film
Предела нет слезам отца
There is no limit to the tears of a father
Что пережил ребёнка
Who outlived his child
Одна в квартире мать
A mother alone in the apartment
Молча ждёт у порога
Silently waiting by the doorway
Вот бы снова его приобнять...
If only she could hold him again...
Тихо просит у Бога
She quietly asks God
Она одна из многих
She is one of many
Она одна из тех
She is one of those
Кто уже не дождётся
Who will no longer wait
Одного из тех
One of those
Кто уже не вернётся
Who will never return
Он был одним из нас!
He was one of us!
Плачет, умирает мораль
Morality weeps and dies
Все в пропасть, вниз, в пропасть вниз летит!
All into the abyss, down, down into the abyss it flies!
Кровью наполняя моря
Filling the seas with blood
Нет оправдания кретинам
There is no justification for the fools
Кто хочет мира в руинах!
Who desire a world in ruins!
Эпитафиям нет конца
There is no end to the epitaphs
Улыбка сына на фотоплёнке
A son's smile on the photo film
Предела нет слезам отца
There is no limit to the tears of a father
Что пережил ребёнка
Who outlived his child





Авторы: вербицкий максим алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.