Руки Вверх - Вспомни моменты - перевод текста песни на немецкий

Вспомни моменты - Руки Вверхперевод на немецкий




Вспомни моменты
Erinnere dich an die Momente
Вновь минор
Wieder Moll
Заставит сердце разлететься, будто домино
Lässt das Herz zerbrechen, wie Domino
Давай тебя я провожу, на улице темно
Lass mich dich nach Hause bringen, draußen ist es dunkel
И каждый день с тобой, всё это как в кино
Und jeder Tag mit dir, all das ist wie im Kino
Вспомни моменты
Erinnere dich an die Momente
Наша запись на старой кассете
Unsere Aufnahme auf der alten Kassette
Где влюблённые мы, словно дети
Wo wir verliebt sind, wie Kinder
И вокруг никого больше нету
Und niemand sonst ist um uns herum
И по сюжету я на рассвете
Und der Geschichte nach hab ich im Morgengrauen
Отдавал свои чувства в букете
Meine Gefühle in einem Blumenstrauß überreicht
И мы верили в наши приметы
Und wir glaubten an unsere Omen
Брали билеты в тёплое лето
Nahmen Tickets für den warmen Sommer
Старый балкон, и я тебя обнимаю на нём
Der alte Balkon, und ich umarme dich darauf
Стирая прошлое, словно двойку в дневнике
Die Vergangenheit auslöschend, wie eine schlechte Note im Heft
Моя рука в твоей руке
Meine Hand in deiner Hand
Правда ли, что без любви бы звёзды с неба и не падали?
Stimmt es, dass ohne Liebe die Sterne nicht vom Himmel fallen würden?
Что если бы не ты, то я бы сейчас был один
Dass wenn du nicht wärst, ich jetzt allein wäre
Не написал бы тебе столько песен о любви
Hätte dir nicht so viele Liebeslieder geschrieben
Правда ли? Правда ли, что посылаем чувства в небо мы знаками
Stimmt es? Stimmt es, dass wir Gefühle als Zeichen in den Himmel senden
Что мы с тобой два человека с одним сердцем
Dass wir beide zwei Menschen mit einem Herzen sind
И если мы вместе, то обгоняем за ночь планету и весь мир
Und wenn wir zusammen sind, überholen wir über Nacht den Planeten und die ganze Welt
Правда ли, что посылаем чувства в небо мы знаками
Stimmt es, dass wir Gefühle als Zeichen in den Himmel senden
Что мы с тобой два человека с одним сердцем
Dass wir beide zwei Menschen mit einem Herzen sind
И если мы вместе, то обгоняем за ночь планету и весь мир
Und wenn wir zusammen sind, überholen wir über Nacht den Planeten und die ganze Welt
Вспомни моменты
Erinnere dich an die Momente
Наша запись на старой кассете
Unsere Aufnahme auf der alten Kassette
Где влюблённые мы, словно дети
Wo wir verliebt sind, wie Kinder
И вокруг никого больше нету
Und niemand sonst ist um uns herum
И по сюжету я на рассвете
Und der Geschichte nach hab ich im Morgengrauen
Отдавал свои чувства в букете
Meine Gefühle in einem Blumenstrauß überreicht
И мы верили в наши приметы
Und wir glaubten an unsere Omen
Брали билеты в тёплое лето
Nahmen Tickets für den warmen Sommer
Вновь минор
Wieder Moll
Заставит сердце разлететься
Lässt das Herz zerbrechen
Будто домино
Wie Domino
Давай тебя я провожу
Lass mich dich nach Hause bringen
На улице темно
Draußen ist es dunkel
И каждый день с тобой
Und jeder Tag mit dir
Всё это как в кино
All das ist wie im Kino





Авторы: жуков сергей, лазаренко кирилл, титов александр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.