Текст и перевод песни Руки вверх! - Атаман
Тихо
светит
луна
там
вдали
за
рекою
The
moon
shines
softly,
far
beyond
the
river,
по
широкой
тропе
проскакали
ковбои.
Cowboys
galloped
along
the
wide
path.
Трое
резвых
коней,
три
ножа,
три
нагана,
Three
spirited
horses,
three
knives,
three
revolvers,
трое
смелых
друзей,
три
лихих
мальчугана.
Three
brave
friends,
three
dashing
young
lads.
Трое
слезли
с
коней
сапоги
потянули
Three
dismounted
their
steeds,
pulled
off
their
boots,
и
в
открытую
дверь
трое
смело
шагнули.
And
boldly
stepped
through
the
open
door.
Тихо
светит
луна
там
вдали
за
рекою
за
широким
столом
пировали
ковбои.
The
moon
shines
softly,
far
beyond
the
river,
cowboys
feasted
at
the
wide
table.
Входит
шайка
парней
- человек
A
gang
of
guys
enters
- nineteen
strong,
девятнадцать
и
ковбоям
они
предлагают
убраться.
And
they
offer
the
cowboys
a
chance
to
leave.
Первым
встал
атаман
- захотел
разобраться
и
The
chieftain
rose
first
- wanting
to
settle
things,
тому,
кто
не
прав,
здесь
придётся
остаться.
And
the
one
who's
wrong
will
have
to
stay
here.
Тихо
светит
луна
там
вдали
за
рекою
The
moon
shines
softly,
far
beyond
the
river,
по
широкой
тропе
проскакали
ковбои.
Cowboys
galloped
along
the
wide
path.
Двое
резвых
коней,
два
ножа,
два
нагана,
Two
spirited
horses,
two
knives,
two
revolvers,
двое
смелых
друзей,
только
нет
атамана...
Two
brave
friends,
but
the
chieftain
is
gone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.