Текст и перевод песни Руки вверх! - Где же ты была
Где же ты была
Where Have You Been
Лишь
позавчера
нас
судьба
свела,
Fate
brought
us
together
just
the
day
before
yesterday,
А
до
этих
пор
где
же
ты
была,
And
until
then,
where
have
you
been,
Разве
ты
прийти
раньше
не
могла,
Couldn't
you
have
come
sooner,
Где
же
ты
была,
ну
где
же
ты
была.
Where
have
you
been,
oh
where
have
you
been.
Сколько
раз
цвела
летняя
заря,
How
many
times
did
the
summer
dawn
bloom,
Сколько
раз
весна
приходила
зря,
How
many
times
did
spring
arrive
in
vain,
В
звёздах
за
окном
плыли
вечера,
Evenings
drifted
by
in
the
stars
outside
the
window,
А
пришла
ты
лишь
позавчера.
But
you
only
came
the
day
before
yesterday.
Сколько
дней
потеряно,
So
many
days
are
lost,
Их
вернуть
нельзя,
их
вернуть
нельзя,
They
cannot
be
returned,
they
cannot
be
returned,
Падала
листва
и
метель
мела,
Leaves
fell
and
the
blizzard
raged,
Где
же
ты
была.
Where
have
you
been.
Пусть
я
твоего
имени
не
знал,
Though
I
didn't
know
your
name,
Но
тебя
я
звал,
днём
и
ночью
звал,
But
I
called
for
you,
day
and
night
I
called,
(И
опять
меня
обступала
мгла,)
(And
again
darkness
surrounded
me,)
Разве
ты
прийти
раньше
не
могла,
Couldn't
you
have
come
sooner,
Где
же
ты
была,
ну
где
же
ты
была.
Where
have
you
been,
oh
where
have
you
been.
Трудно
рассказать,
как
до
этих
дней
It's
hard
to
explain
how
until
these
days
Жил
на
свете
я
без
любви
твоей,
I
lived
in
this
world
without
your
love,
С
кем-то
проводил
дни
и
вечера,
I
spent
days
and
evenings
with
someone
else,
А
нашёл
тебя
позавчера.
But
I
found
you
the
day
before
yesterday.
Сколько
дней
потеряно,
So
many
days
are
lost,
Их
вернуть
нельзя,
их
вернуть
нельзя,
They
cannot
be
returned,
they
cannot
be
returned,
Падала
листва
и
метель
мела,
Leaves
fell
and
the
blizzard
raged,
Где
же
ты
была.
Where
have
you
been.
Сколько
дней
потеряно,
So
many
days
are
lost,
Их
вернуть
нельзя,
их
вернуть
нельзя,
They
cannot
be
returned,
they
cannot
be
returned,
Падала
листва
и
метель
мела,
Leaves
fell
and
the
blizzard
raged,
Где
же
ты
была.
Where
have
you
been.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.