Ну
когда
я
буду
счастлив
Nun,
wann
werde
ich
glücklich
sein?
Ну
когда
найду
свой
дом
Nun,
wann
finde
ich
mein
Zuhause?
Ну
когда
же
в
этом
мире
мы
останемся
в
двеом
Nun,
wann
werden
wir
in
dieser
Welt
zu
zweit
bleiben?
Ну
когда
же
будет
денег
мне
на
все
на
все
хватать
Nun,
wann
wird
das
Geld
für
alles,
für
alles
reichen?
Ну
когда
я
наконец
смогу
тебя
поцеловать
Nun,
wann
kann
ich
dich
endlich
küssen?
У
нас
не
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
забуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
У
нас
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
зубуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
Ну
когда
я
перестану
быть
магнит
всех
проблем
Nun,
wann
werde
ich
aufhören,
ein
Magnet
für
alle
Probleme
zu
sein?
Ну
когда
про
нас
с
тобой
запостят
очень
грустный
мем
Nun,
wann
wird
über
uns
ein
sehr
trauriges
Meme
gepostet?
Ну
когда
мы
наконец
сможем
вместе
поиграть
Nun,
wann
können
wir
endlich
zusammen
spielen?
Ну
когда
же
ты
заценишь
мою
стильную
кровать
Nun,
wann
wirst
du
mein
stilvolles
Bett
zu
schätzen
wissen?
У
нас
не
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
забуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
У
нас
не
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
забуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
Жаль,
когда
пройдут
чувства
у
нас
Schade,
wenn
unsere
Gefühle
vergehen
Забудешь
ты
цвет
моих
глаз
Wirst
du
die
Farbe
meiner
Augen
vergessen
Забудешь
песни
той
слова
Wirst
die
Worte
jenes
Liedes
vergessen
В
которой
пел
я
про
тебя
In
dem
ich
über
dich
sang
Один
вопрос
мучает
день
из
за
дня
Eine
Frage
quält
mich
Tag
für
Tag
Ну
когда
же
наконец
разлюбишь
ты
меня?
Nun,
wann
wirst
du
dich
endlich
in
mich
entlieben?
У
нас
не
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
забуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
У
нас
не
будет
всего,
что
хотим
Werden
wir
alles
haben,
was
wir
wollen
Мы
всю
планету
не
облетим
Werden
wir
den
ganzen
Planeten
umfliegen
Нам
не
быть
моложе,
чем
сейчас
Werden
wir
jünger
sein
als
jetzt
Я
не
забуду
цвет
твоих
глаз
Werde
ich
die
Farbe
deiner
Augen
vergessen
Цвет
твоих
глаз
Die
Farbe
deiner
Augen
Цвет
твоих
глаз
Die
Farbe
deiner
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Никогда
дата релиза
15-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.