Руставели - Ева - перевод текста песни на немецкий

Ева - Руставелиперевод на немецкий




Ева
Eva
Ева,
Eva,
Прекрасная дева
Wunderschöne Maid
Почти забытых детских миров,
Fast vergessener Kinderwelten,
Разукрашенных снов.
Ausgemalter Träume.
Ева,
Eva,
Ну как ты посмела
Wie konntest du es wagen
Ждать нашу любовь?
Auf unsere Liebe zu warten?
С той самой поры без ответа веря в искренность детских слов.
Seit jener Zeit ohne Antwort, glaubend an die Aufrichtigkeit kindlicher Worte.
Без снов моя жизнь это медленная смерть,
Ohne Träume ist mein Leben ein langsamer Tod,
Закрыты двери снаружи мне выхода нет.
Die Türen sind von außen verschlossen für mich gibt es keinen Ausweg.
Погубленные души мне шепчут: Страдай!
Verlorene Seelen flüstern mir zu: Leide!
И если где-то есть рай, мне до него не достать.
Und wenn es irgendwo ein Paradies gibt, kann ich es nicht erreichen.
Огонь твоих слов пламя не горящих листов,
Das Feuer deiner Worte die Flamme nicht brennender Blätter,
Отдает холодом давление стен,
Der Druck der Wände strahlt Kälte aus,
Мне никогда не стать тем, кого ты хотела,
Ich kann niemals der werden, den du wolltest,
Не быть контуром чьих-то плавнорисованных схем.
Nicht die Kontur von irgendjemandes sanft gezeichneten Plänen sein.
Я ем то, что мне дает силы жить,
Ich esse das, was mir die Kraft zum Leben gibt,
Я дышу воздухом, что пронизает решетки,
Ich atme die Luft, die durch die Gitter dringt,
Храня фотки как последнее, слышишь? последнее,
Bewahre die Fotos als das Letzte, hörst du? das Letzte,
Оставаясь верным тебе наперекор времени.
Bleibe dir treu entgegen der Zeit.
Но не изменить то, что навеки статично,
Aber man kann nicht ändern, was ewig statisch ist,
Ничего лучшего, ничего личного,
Nichts Besseres, nichts Persönliches,
Выдыхая паром ошибки юного прошлого,
Die Fehler der jungen Vergangenheit als Dampf ausatmend,
Послушай, исчезни, не лишай себя будущего.
Hör zu, verschwinde, beraube dich nicht deiner Zukunft.
Ева,
Eva,
Прекрасная дева
Wunderschöne Maid
Почти забытых детских миров,
Fast vergessener Kinderwelten,
Разукрашенных снов.
Ausgemalter Träume.
Ева,
Eva,
Ну как ты посмела
Wie konntest du es wagen
Ждать нашу любовь
Auf unsere Liebe zu warten
С той самой поры без ответа веря в искренность детских слов.
Seit jener Zeit ohne Antwort, glaubend an die Aufrichtigkeit kindlicher Worte.
Ева,
Eva,
Прекрасная дева
Wunderschöne Maid
Почти забытых детских миров,
Fast vergessener Kinderwelten,
Разукрашенных снов.
Ausgemalter Träume.
Ева,
Eva,
Ну как ты посмела
Wie konntest du es wagen
Ждать нашу любовь
Auf unsere Liebe zu warten
С той самой поры без ответа веря в искренность детских слов.
Seit jener Zeit ohne Antwort, glaubend an die Aufrichtigkeit kindlicher Worte.
Ева...
Eva...
Ева...
Eva...
Ева...
Eva...
Ева...
Eva...
Ева...
Eva...
Ева...
Eva...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.