Помни обо мне
Erinnere dich an mich
Уйду
во
след
вечернего
заката
Ich
gehe
im
Gefolge
des
Abendrots
И
дверь,
прикрыв
не
запертую
Und
schließe
die
unverschlossene
Tür
hinter
mir
Уйду
под
звук
грозы
ночной
раската
Ich
gehe
beim
Klang
des
nächtlichen
Donnergrollens
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Молю
тебя
лишь
верь
Ich
flehe
dich
an,
glaube
nur
Помни
обо
мне
Erinnere
dich
an
mich
Я
буду
среди
невянущих
цветов
Ich
werde
unter
den
nicht
welkenden
Blumen
sein
Где
есть
безоблачный
и
синий
небосвод
Wo
es
einen
wolkenlosen
und
blauen
Himmel
gibt
Среди
всегда
сбывающихся
снов
Inmitten
von
Träumen,
die
immer
wahr
werden
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Молю
тебя
лишь
верь
Ich
flehe
dich
an,
glaube
nur
Ты
не
верь
дождям
Glaube
nicht
den
Regenfällen
Облетевшим
желтым
листьям
Den
abgefallenen
gelben
Blättern
Улетевшим
прочь
стаям
птичьим
Den
fortgeflogenen
Vogelschwärmen
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
А
когда
роса
спадает
с
твоих
глаз
Und
wenn
der
Tau
von
deinen
Augen
fällt
Ветер
исполняет
этот
вальс
Der
Wind
diesen
Walzer
spielt
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Помни
обо
мне
Erinnere
dich
an
mich
Тогда
вернусь
я
утром
на
рассвете
Dann
kehre
ich
am
Morgen
in
der
Dämmerung
zurück
Войду
в
тобой
незапертую
дверь
Trete
durch
die
von
dir
unverschlossene
Tür
Ты
будь
моей
единственной
на
свете
Sei
meine
Einzige
auf
der
Welt
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Молю
тебя
лишь
верь
Ich
flehe
dich
an,
glaube
nur
Ты
не
верь
дождям
Glaube
nicht
den
Regenfällen
Облетевшим
желтым
листьям
Den
abgefallenen
gelben
Blättern
Улетевшим
прочь
стаям
птичьим
Den
fortgeflogenen
Vogelschwärmen
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
А
когда
роса
спадает
с
твоих
глаз
Und
wenn
der
Tau
von
deinen
Augen
fällt
Ветер
исполняет
этот
вальс
Der
Wind
diesen
Walzer
spielt
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Помни
обо
мне
Erinnere
dich
an
mich
Ты
не
верь
дождям
Glaube
nicht
den
Regenfällen
Облетевшим
желтым
листьям
Den
abgefallenen
gelben
Blättern
Улетевшим
прочь
стаям
птичьим
Den
fortgeflogenen
Vogelschwärmen
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
А
когда
роса
спадает
с
твоих
глаз
Und
wenn
der
Tau
von
deinen
Augen
fällt
Ветер
исполняет
этот
вальс
Der
Wind
diesen
Walzer
spielt
Молю
тебя
лишь
помни
Ich
flehe
dich
an,
erinnere
dich
nur
Помни
обо
мне
Erinnere
dich
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь киселев, рустэм султанов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.