Текст и перевод песни Рыночные Отношения - Хорошего дня
Хорошего дня
Have a Good Day
Всем
хорошего
дня,
с
вами
рынок
ребята
Have
a
good
day,
everyone,
it's
the
market
guys
here
Пусть
ждёт
всех
успех
- это
каждому
надо
May
success
await
everyone
- everyone
needs
it
Хоть
ты
с
окраины
или
с
самых
центров
Whether
you're
from
the
outskirts
or
the
very
center
Тебе
это
всё
нужно
и
не
морщи
свой
лоб
You
need
all
of
this,
so
don't
furrow
your
brow
Всем
хорошего
дня,
месяца
или
года
Have
a
good
day,
month,
or
year
Пожелай
нам
здоровья
и
теплого
дома
Wish
us
health
and
a
warm
home
Чтоб
Москва
не
стояла,
Питер
чистым
весь
был
So
that
Moscow
doesn't
stand
still,
and
St.
Petersburg
is
clean
Во
Владике
свет,
и
народ
всех
любил
There's
light
in
Vladivostok,
and
people
love
everyone
Желаю
каждому
и
в
частности
стать
человеком
I
wish
everyone,
and
in
particular,
to
become
a
human
being
А
не
искривлять
ислам,
Аллаха
и
взрывать
себя
в
небо
And
not
to
distort
Islam,
Allah,
and
blow
yourself
up
in
the
sky
Он
только
один,
он
не
делает
так
He
is
the
only
one,
he
doesn't
do
that
Он
святой
дух
- так
творит
лишь
дурак
He
is
the
holy
spirit
- only
a
fool
does
that
Желаю
вам
всем
познать
себя,
парни
I
wish
you
all
to
know
yourselves,
guys
Может
ты-то
боец
или
сука
решаешь
Maybe
you're
a
fighter
or
a
bitch,
you
decide
У
нас
есть
тут
сдешние,
ты
только
пойми
We
have
locals
here,
just
understand
Ты
дари
добро,
твори,
дари
You
give
kindness,
create,
give
Желаю
всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
I
wish
everyone
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
Have
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
Have
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Желаю
всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
I
wish
everyone
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Всем
хорошего
дня,
всем
кто
знает
меня
Have
a
good
day
to
everyone
who
knows
me
И
моих
друзей,
пацаны,
дайте
огня
And
my
friends,
guys,
give
me
a
light
Выдыхайте,
ребят,
мы
в
этом
зале
зажгли
Exhale,
guys,
we
lit
up
this
room
Немного
стало
теплей,
мы
майки
взяли,
зашли
It
got
a
little
warmer,
we
grabbed
our
shirts,
came
in
Наши
рифмы
на
сэмплы,
мы
клали
на
центы
Our
rhymes
on
samples,
we
didn't
care
about
cents
В
моих
желаниях
никаких
валютных
акцентов
There
are
no
currency
accents
in
my
desires
Фак
цепким
ублюдкам,
что
хотят
навариться
Fuck
the
greedy
bastards
who
want
to
cash
in
И
на
твоём
успехе
сука
оплодотвориться
And
get
impregnated
by
your
success,
bitch
Если
ты
на
минусе
- двигайся
в
сторону
плюса
If
you're
in
the
minus,
move
towards
the
plus
Делаем
взорву
на
тусу,
с
минусами
со
вкусом
уджа
We're
making
a
blast
at
the
party,
with
minus
tracks
with
the
taste
of
Uja
И
алкоголя,
прыгай-прыгай
на
танцполе
And
alcohol,
jump-jump
on
the
dance
floor
Баланс
на
минусе,
но
настроение
на
приколе
Balance
is
in
the
minus,
but
the
mood
is
on
point
Плыви
по
течению,
раз
сбился
с
пути
Go
with
the
flow
if
you've
lost
your
way
Утекай,
но
смотри
не
утони
Flow
away,
but
be
careful
not
to
drown
В
наше
незамороченое
ученье
вруби
Tune
into
our
unfrozen
teachings
Твори
добро,
добро
всем
дари
Do
good,
give
good
to
everyone
С
нами
Рома
Каримов,
Владивосток
и
Уфа
With
us
are
Roma
Karimov,
Vladivostok,
and
Ufa
От
Москвы
до
Берлина
- рыночные
голоса
From
Moscow
to
Berlin
- market
voices
И
нас
не
остановят
недаелкие
фразы
And
we
won't
be
stopped
by
silly
phrases
Это
рэп
кики,
но
получай
всё
и
сразу
This
is
rap
kicks,
but
get
it
all
at
once
Желаю
всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
I
wish
everyone
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
Have
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
Have
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Желаю
всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
I
wish
everyone
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Я
желаю
всем
хорошего
дня
и
до
дрожи
обнять
I
wish
everyone
a
good
day
and
to
embrace
with
trembling
Всех
кого
ты
любишь,
знай
мы
люди
добра
Everyone
you
love,
know
that
we
are
people
of
kindness
Я
люто
в
слюни
убрал,
куплетом
в
студии
брата
I
got
wildly
wasted,
with
a
verse
in
my
brother's
studio
Разложив
за
добро,
а
бро
с
него
будет
плакать
Laying
it
down
for
good,
and
the
bro
will
cry
from
it
Это
оброк
или
плата,
но
мы
пишем
во
благо
It's
a
tribute
or
a
fee,
but
we
write
for
good
Чтоб
твой
день
был
хороший
и
знай,
нам
больше
не
надо
So
that
your
day
is
good,
and
know,
we
don't
need
anything
else
Браче
больше
не
падай,
браче
больше
нападок
Brother,
don't
fall
anymore,
brother,
no
more
attacks
И
не
будь
распиздяем,
уж
лучше
роль
шалопая
And
don't
be
a
mess,
better
to
be
a
rascal
Всем
хорошего
дня,
хорош,
не
догоняй
Have
a
good
day,
stop
it,
don't
chase
Что
хороши
даже
спички,
не
надо
мега
огня
Even
matches
are
good,
you
don't
need
a
mega
fire
И
если
где-то
родня
- это
уже
хорошо
And
if
you
have
family
somewhere
- that's
already
good
Если
бухаешь
коньяк
- главное
не
лезь
на
рожон
If
you're
drinking
cognac
- the
main
thing
is
not
to
get
into
trouble
Я
желаю
всем
хорошего
дня
и
побольше
поднять
I
wish
everyone
a
good
day
and
to
raise
more
Смотреть
по
сторонам,
ведь
тут
одна
западня
Look
around,
because
there's
a
trap
here
Тут
люди
вводят
в
блудня
и
со
спины
бьют
в
мундя
People
here
lead
you
astray
and
hit
you
in
the
balls
from
behind
Главное
ты
будь
хорошим,
если
ещё
не
мудак
(слышь)
The
main
thing
is
for
you
to
be
good,
if
you're
not
already
an
asshole
(listen)
Желаю
всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
I
wish
everyone
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
Have
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Всем
хорошего
дня!
(покажи
нам)
Have
a
good
day!
(show
us)
День
задаётся
хорошим
(это
же
грамм)
The
day
is
starting
off
good
(it's
a
gram,
after
all)
Всем
хорошего
дня!
(я
кажись
рад)
Have
a
good
day!
(I
think
I'm
happy)
Главное
сам
будь
хорошим
(это
жизнь,
брат)
The
main
thing
is
to
be
good
yourself
(this
is
life,
bro)
Да
уже
писать
нет
маза
блять
с
таким
настроением
про
радость
не
записать
Damn,
there's
no
point
in
writing
anymore,
with
such
a
mood
you
can't
record
about
joy
Уже
не
кайф
нихуя
It's
not
a
fucking
buzz
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rynochnye Otnosheniya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.