Стас Михайлов - Ты моя - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Стас Михайлов - Ты моя




Ты моя
You Are Mine
Я ведь жил всегда на грани исступления
I always lived on the edge of madness,
Я ведь жил всегда на грани тишины
I always lived on the edge of silence.
Жизни крик, вдруг и словно озарение
Life's cry, sudden and like an epiphany,
Я нашёл тебя среди зимы
I found you in the midst of winter.
И ты пошла со мной, мне согревая душу
And you came with me, warming my soul,
Укрывая в сени пламенной любви
Sheltering me in the shade of fiery love.
Я сумел все замки ревности разрушить
I managed to destroy all the castles of jealousy,
Замки зависти и подлой лжи
The castles of envy and vile lies.
Ты мое, мое от неба Воздаянье
You are mine, my reward from heaven,
Ты мой свет среди обманутых надежд
You are my light among deceived hopes.
Ты мое, мое спасенье и страданье
You are mine, my salvation and suffering,
Ты любовь моя и ты мой крест
You are my love and you are my cross.
Не устать нам жить и не убить надежду
We shall not tire of living and not kill hope,
Не прервать тот свет, что льется к нам с Небес
Not interrupt the light that flows to us from Heaven.
И одев однажды белые одежды
And having once donned white garments,
Мы живём с тобой теперь в стране чудес
We now live with you in a wonderland.
Ты мое, мое от неба Воздаянье
You are mine, my reward from heaven,
Ты мой свет среди обманутых надежд
You are my light among deceived hopes.
Ты мое, мое спасенье и страданье
You are mine, my salvation and suffering,
Ты любовь моя и ты мой крест!
You are my love and you are my cross!
Ты мое, мое от неба Воздаянье
You are mine, my reward from heaven,
Ты мой свет среди обманутых надежд
You are my light among deceived hopes.
Ты мое, мое спасенье и страданье
You are mine, my salvation and suffering,
Ты любовь моя и ты мой крест!
You are my love and you are my cross!
Ты любовь моя и ты мой крест!
You are my love and you are my cross!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.