Текст и перевод песни Сурганова и Оркестр - Абсолютный сталевар
Абсолютный сталевар
Absolute Steelworker
Я
одинока,
как
вздох,
I'm
lonely,
like
a
sigh,
как
распечатанный
конверт.
like
an
opened
envelope.
Под
крышу
пряча
суть,
Hiding
my
essence
under
the
roof,
и,
душу
кутая
в
жилет,
and,
wrapping
my
soul
in
a
vest,
иду
над
черною
водой.
I
walk
above
the
black
water.
А
надо
мною
звездный
рой
And
above
me
a
starry
swarm
предначертал
мой
путь
земной.
has
predetermined
my
earthly
path.
Так
будь
со
мной!
So
be
with
me!
Я
одинока,
как
газ
I'm
lonely,
like
the
gas
конфорки
кухонной
плиты.
of
a
kitchen
stove
burner.
Я
может
бритва,
может
нож,
-
I
may
be
a
razor,
may
be
a
knife
-
я
режу
мелко
на
куски
I
finely
slice
ремни,
стесняющие
грудь,
the
straps
that
constrict
my
chest,
ремни
в
которых
не
вздохнуть,
the
straps
in
which
I
can't
breathe,
не
крикнуть
вслед
летящей
в
зной:
can't
shout
after
the
one
flying
into
the
heat:
Так
будь
со
мной!
So
be
with
me!
Я
одинока,
как
парк,
I'm
lonely,
like
a
park,
где
притаилась
зима.
where
winter
lurks.
Я
— ржавый
чайник
со
свистком,
I'm
a
rusty
kettle
with
a
whistle,
в
котором
выпустили
пар.
from
which
the
steam
has
escaped.
Я
— абсолютный
сталевар!
I
am
an
absolute
steelworker!
Неугасающий
огонь
в
душе
моей,
An
inextinguishable
fire
in
my
soul,
Он
- будет
твой.
It
will
be
yours.
Так
будь
со
мной!
So
be
with
me!
Я
одинока,
как
я!
I'm
lonely,
as
I
am!
Имею
с
детства
ремесло.
I've
had
a
craft
since
childhood.
Растила
вся
моя
семья
My
whole
family
nurtured
мое
без
рамок
естество.
my
boundless
nature.
Его
принять,
его
простить
You
couldn't
accept
it,
couldn't
forgive
it,
ты
не
смогла
и
Бог
с
тобой,
and
God
be
with
you,
но
все
ж
получше
приглядись
but
still
take
a
closer
look
и
будь
со
мной!
and
be
with
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.