Текст и перевод песни Сурганова и Оркестр - Ворон
Если
б
во
мне
были
б
слёзы
If
only
I
had
tears
within,
Из
глаз
моих
шел
бы
снег
From
my
eyes,
snow
would
descend.
А
крылья,
да
что
они
могут
But
these
wings,
what
use
are
they,
Когда
им
не
с
кем
лететь?
When
there's
no
one
to
fly
with,
my
friend?
Мне
стать
бы
твоею
луною
I'd
become
your
moon
above,
Но
небо
окутал
дождь
But
the
sky
is
veiled
in
rain.
Вспахано
поле
ранней
весною
The
field
plowed
by
early
spring,
А
ты
от
него
что-то
ждёшь
And
from
it,
you
expect
something
again.
Мне
стать
бы
горящей
свечою
I'd
become
a
burning
candle,
В
твоих
чуть
озябших
руках
In
your
slightly
chilled
hands
to
hold.
Но
в
них
уже
радость
и
горе
But
within
them,
joy
and
sorrow
reside,
Ключи
от
дверей
в
никуда
Keys
to
doors
leading
nowhere,
I'm
told.
Испить
хоть
глоток
бы
печали
To
drink
just
a
sip
of
sadness,
Из
глаз
уставших
твоих
From
your
tired
eyes,
I
yearn.
Мне
листья
напротив
что-то
шептали
The
leaves
whispered
secrets
across,
Но
мне
не
понять
их
язык,
о
But
their
language,
I
cannot
discern.
Осень.
Растоплены
печи
Oh,
autumn.
The
ovens
are
lit,
Только
от
них
не
теплей
Yet
they
bring
no
warmth
to
my
soul.
В
лютую
стужу
укроет
тебя
In
the
bitter
cold,
you'll
find
shelter,
Какой-то
чужой
чародей
With
some
strange
sorcerer,
taking
control.
О,
ветер
срывает
ветки
Oh,
the
wind
tears
branches
away,
Сказок
прошла
пора
The
time
for
fairytales
has
passed.
Судьба
расставит
новые
сети
Fate
will
set
new
traps
in
our
way,
Начнётся
другая
игра
And
a
different
game
will
be
cast.
Кричал
мне
охрипший
ворон
A
hoarse
raven
cried
out
to
me,
Сквозь
рамы
оконных
дыр
Through
the
cracks
in
the
window
pane,
"Останься!
Мечту
не
догонишь!"
"Stay!
You
won't
catch
your
dream,
you
see!"
Он
тоже,
видать,
был
один
He
too,
it
seems,
was
alone
in
his
pain.
Тону
ли
в
житейской
ретине
Whether
I
drown
in
life's
routine,
Брожу
ль
в
белоснежных
горах
Or
wander
through
snow-covered
peaks,
Ты
во
мне,
как
на
картине
You're
within
me,
like
a
painted
scene,
В
вечно
зелёных
цветах
In
eternally
green
blooms,
my
heart
seeks.
Если
б
во
мне
были
б
слёзы
If
only
I
had
tears
within,
Из
глаз
моих
шел
бы
снег
From
my
eyes,
snow
would
descend.
А
крылья,
да
что
они
могут
But
these
wings,
what
use
are
they,
Когда
им
не
с
кем
лететь?
When
there's
no
one
to
fly
with,
my
friend?
Мне
стать
бы
твоею
луною
I'd
become
your
moon
above,
Но
небо
окутал
дождь
But
the
sky
is
veiled
in
rain.
Вспахано
поле
ранней
весною
The
field
plowed
by
early
spring,
А
ты
по
нему
идёшь,
о-о
And
across
it,
you
walk
again,
oh-oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.