Текст и перевод песни Сурганова и Оркестр - Лучший жребий (Live)
Лучший жребий (Live)
The Best Lot (Live)
Назло
фортуне
самовластной
To
spite
fortune's
tyranny,
Я
стану
золото
копить,
I
will
amass
a
hoard
of
gold,
Чтобы
к
ногам
моей
прекрасной,
To
lay
it
at
the
feet
of
my
beloved,
Моей
Жаннетты,
положить.
My
Jeannette,
so
fair
and
bold.
Тогда
я
все
земные
блага
Then
all
the
earthly
treasures
I
shall
buy
Своей
возлюбленной
куплю;
For
my
beloved,
my
heart's
desire;
Свидетель
бог,
что
я
не
скряга,
—
God
is
my
witness,
I
am
not
a
miser,
Но
я
люблю,
люблю,
люблю!
But
I
love,
I
love,
I
love
with
fire!
Сойди
ко
мне
восторг
поэта
—
Come
to
me,
poet's
inspiration,
И
отдаленнейшим
векам
And
to
the
most
distant
ages
I
shall
send
Я
имя
милое:
Жаннетта
The
cherished
name:
Jeannette,
С
своей
любовью
передам.
With
my
love,
until
the
very
end.
И
в
звуках,
слаще
поцелуя,
And
in
sounds,
sweeter
than
a
kiss,
Все
тайны
страсти
уловлю:
I
will
capture
all
the
secrets
of
passion's
bliss:
Бог
видит,
славы
не
ищу
я,
—
God
sees,
I
do
not
seek
fame,
Но
я
люблю,
люблю,
люблю!
But
I
love,
I
love,
I
love,
aflame!
Укрась
чело
мое
корона
—
Adorn
my
brow
with
a
crown
-
Не
возгоржусь
нисколько
я,
I
shall
not
be
proud,
not
in
the
least,
И
будет
украшеньем
трона
And
the
adornment
of
the
throne
shall
be
Жаннетта
резвая
моя.
My
Jeannette,
my
playful,
joyful
beast.
Под
обаяньем
жгучей
страсти
Under
the
spell
of
burning
passion's
might
Я
все
права
ей
уступлю...
I
will
yield
all
rights
to
him...
Ведь
я
не
домогаюсь
власти,
—
For
I
do
not
seek
power's
whim,
Но
я
люблю,
люблю,
люблю!
But
I
love,
I
love,
I
love,
with
all
my
vim!
Зачем
пустые
обольщенья?
Why
these
empty
enticements?
К
чему
я
призраки
ловлю?
Why
do
I
chase
after
ghosts?
Она
в
минуту
увлеченья
In
a
moment
of
passion's
enticements
Сама
сказала
мне:
люблю.
He
himself
told
me:
"I
love
you
most."
Нет!
лучший
жребий
невозможен!
No!
A
better
fate
is
not
possible!
Я
полон
счастием
моим;
I
am
filled
with
my
happiness
within;
Пускай
я
беден,
слаб,
ничтожен,
Let
me
be
poor,
weak,
insignificant,
Но
я
любим,
любим,
любим!
But
I
am
loved,
loved,
loved,
and
that's
my
win!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.