Текст и перевод песни Стас Пьеха - Посвящение
Я
помню
каштаны
в
огромном
окне
I
recall
chestnuts
in
a
window
so
vast,
Бездонные
ведра
цветов
Bottomless
buckets
of
blooms.
Я
помню
зима
на
своей
простыне
I
recall
winter
upon
my
white
sheet,
Дубовую
дверь
и
засов
An
oaken
door,
bolted
rooms.
Я
помню
твои
привозные
шаги
I
recall
your
footsteps,
from
far
they'd
roam,
Оттуда
где
вечное
лето
From
where
eternal
summer
resides.
И
скоро
мы
снова
с
тобой
далеки
And
soon,
we'll
be
distant,
apart
once
more,
Ты
где-то,
я
где-то.
You
somewhere,
I
somewhere,
sides.
Я
помню
то
небо
без
края
и
дна
I
recall
that
sky
without
end
or
floor,
И
толпы
смотрящих
в
бинокль
And
crowds
peering
through
each
lens.
И
кажется
ты
не
бывала
одна
It
seems
you
were
never
alone
before,
И
все
же
тебе
одиноко
And
yet,
loneliness
transcends.
И
точно
летали
с
тобой
в
облаках
We
surely
did
fly
with
you
in
the
clouds,
По
разные
стороны
чуда
On
different
sides
of
a
miracle's
grace.
Я
помню
как
старший
ходил
на
руках
I
recall
the
elder
walking
on
hands,
Я
помню,
я
не
забуду
I
remember,
I
won't
erase.
Боже,
как
мы
с
тобою
похожи
God,
how
alike
we
are,
you
and
I,
И
в
песочных
чесах
тает
времени
прах
– чужой
And
in
the
hourglass,
time's
dust
does
melt
away
- someone
else's
plight.
Разные
реки
– имя
одно
и
тоже
Different
rivers
- yet
the
name
remains
the
same,
a
light.
Знаю
я,
что
родился
согретый
твоей
звездой
I
know
I
was
born
warmed
by
your
star's
might,
Согретый
твоей
звездой
Warmed
by
your
star
so
bright.
Я
помню
как
дом
покидали
вдвоем
I
remember
us
leaving
home,
just
us
two,
Разные
стороны
света
Different
directions
we'd
roam.
Ты
знала
зачем
мы
на
свете
живем
You
knew
why
we
lived
in
this
world,
it's
true,
Но
мне
не
давала
ответа
But
the
answer
you
wouldn't
make
known.
И
я
заблудился
в
полуночной
мгле
And
I
got
lost
in
the
midnight's
haze,
Мы
вместе
в
потемках
пропали
Together
in
darkness,
we
did
fade.
Я
помню
как
руки
по
локоть
в
золе
I
remember
hands,
elbow-deep
in
gray,
Меня
из
беды
вынимали
Pulling
me
out
from
the
trouble
I
made.
Боже,
как
мы
с
тобою
похожи
God,
how
alike
we
are,
you
and
I,
И
в
песочных
чесах
тает
времени
прах
– чужой
And
in
the
hourglass,
time's
dust
does
melt
away
- someone
else's
plight.
Разные
реки
– имя
одно
и
тоже
Different
rivers
- yet
the
name
remains
the
same,
a
light.
Знаю
я,
что
родился
согретый
твоей
звездой
I
know
I
was
born
warmed
by
your
star's
might,
Согретый
твоей
звездой
Warmed
by
your
star
so
bright.
Я
помню
как
дышит
большая
Москва
I
remember
how
Moscow
breathes
so
vast,
Под
тяжестью
пыльного
лета
Under
the
weight
of
dusty
summer
days.
И
новую
грань
обретали
слова
And
words
took
on
a
new
meaning
at
last,
Ты
мне
открывала
секреты
You
revealed
secrets
in
so
many
ways.
И
снова
гастроли
в
полярную
ночь
And
again,
tours
into
the
polar
night,
И
снова
от
края
до
края
And
again,
from
edge
to
edge
we'd
stray.
Желаю
тебе
вновь
себя
превозмочь
I
wish
you
strength
to
overcome,
take
flight,
А
время
не
властно
я
знаю
And
time
holds
no
power,
I
know
it's
okay.
Боже,
как
мы
с
тобою
похожи
God,
how
alike
we
are,
you
and
I,
И
в
песочных
чесах
тает
времени
прах
– чужой
And
in
the
hourglass,
time's
dust
does
melt
away
- someone
else's
plight.
Разные
реки
– имя
одно
и
тоже
Different
rivers
- yet
the
name
remains
the
same,
a
light.
Знаю
я,
что
родился
согретый
твоей
звездой
I
know
I
was
born
warmed
by
your
star's
might,
Знаю
я,
что
родился
согретый
твоей
звездой
I
know
I
was
born
warmed
by
your
star
so
bright,
Знаю
я,
что
родился
согретый
твоей
звездой
I
know
I
was
born
warmed
by
your
star's
light.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Иначе
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.