Стас Пьеха - Уеду - перевод текста песни на немецкий

Уеду - Стас Пьехаперевод на немецкий




Уеду
Ich werde wegfahren
Я уеду туда
Ich werde dorthin fahren
Где до неба вода
Wo das Wasser bis zum Himmel reicht
Говорят иногда
Man sagt manchmal
Там и в небе вода
Dort ist auch im Himmel Wasser
Я туда без следа
Ich gehe dorthin spurlos
Я туда от беды
Ich gehe dorthin weg vom Unglück
Знаю не найду там твои следы
Ich weiß, ich finde dort deine Spuren nicht
Падали птицы с высоты
Vögel fielen aus der Höhe
Горе останется там, где ты
Der Kummer bleibt dort, wo du bist
Белые снега пройдут
Weißer Schnee wird vergehen
Раны затянутся там и тут
Wunden werden heilen hier und dort
И меня нигде не ждут
Und niemand wartet auf mich irgendwo
Можно перестраивать маршрут
Man kann die Route ändern
Солнце красное
Die Sonne ist rot
Утро будет ясное
Der Morgen wird klar sein
И не напрасным путь
Und der Weg nicht umsonst
А я уеду туда, где живая вода
Aber ich fahre dorthin, wo lebendiges Wasser ist
Где белый берег да черные горы
Wo weißes Ufer und schwarze Berge sind
Там все богатства мои
Dort sind all meine Reichtümer
Лишь мои года
Nur meine Jahre
И от ума, только если горе
Und Kummer kommt nur vom Verstand
А я туда улечу, где сполна отплачу
Aber ich fliege dorthin, wo ich voll bezahlen werde
Своей судьбе, за неволю комнат
Meinem Schicksal, für die Unfreiheit der Zimmer
И позабуду о той, о ком забыть так хочу
Und ich werde die vergessen, die ich so sehr vergessen will
И не вернусь, чтоб вовек не вспомнить
Und ich kehre nicht zurück, um mich niemals zu erinnern
Я уеду в закат
Ich fahre in den Sonnenuntergang
Где кончается мкад
Wo der Stadtring endet
Я покину свой ад
Ich verlasse meine Hölle
Я уеду назад
Ich ziehe mich zurück
Там лишь одна полоса
Dort gibt es nur eine Spur
И все ясней голоса
Und die Stimmen werden immer klarer
Что на заре зовут так меня в леса
Die mich in der Morgendämmerung so in die Wälder rufen
Надо ли помнить все мечты
Muss man sich an alle Träume erinnern?
Память разводит мои мосты
Die Erinnerung zieht meine Brücken hoch
Двери-чуланы и вот опять
Türen-Kammern und schon wieder
Надо ли чувства выметать
Muss man Gefühle hinausfegen?
Ты была моей луной
Du warst mein Mond
Как тебе в ночи сиять одной?
Wie kannst du allein in der Nacht leuchten?
Но солнце красное, утро будет ясное
Aber die Sonne ist rot, der Morgen wird klar sein
И не напрасным путь
Und der Weg nicht umsonst
А я уеду туда, где живая вода
Aber ich fahre dorthin, wo lebendiges Wasser ist
Где белый берег да черные горы
Wo weißes Ufer und schwarze Berge sind
Там все богатства мои
Dort sind all meine Reichtümer
Лишь мои года
Nur meine Jahre
И от ума, только если горе
Und Kummer kommt nur vom Verstand
А я туда улечу, где сполна отплачу
Aber ich fliege dorthin, wo ich voll bezahlen werde
Своей судьбе, за неволю комнат
Meinem Schicksal, für die Unfreiheit der Zimmer
И позабуду о той, о ком забыть так хочу
Und ich werde die vergessen, die ich so sehr vergessen will
И не вернусь, чтоб вовек не вспомнить
Und ich kehre nicht zurück, um mich niemals zu erinnern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.