САФАРИ - 1К - перевод текста песни на немецкий

- САФАРИперевод на немецкий




1K
Видимо, вот и всё
Anscheinend ist es das
Это не просто лёд
Es ist nicht nur Eis
Внутри застыла кровь
Innen ist das Blut erstarrt
Не объясню о чем
Ich erkläre nicht, worum es geht
Ты и поймёшь навряд ли
Du wirst es wohl kaum verstehen
По щекам снова капли
Wieder Tropfen auf den Wangen
У нас с тобой кораблик
Wir haben ein Schiffchen
Его зовут титаник
Es heißt Titanic
Все, что нас держит - память
Alles, was uns hält, ist die Erinnerung
Фото, где мы сияем
Fotos, auf denen wir strahlen
Телефон помнит пламя
Das Telefon erinnert sich an die Flamme
Пламя из нашей спальни
Die Flamme aus unserem Schlafzimmer
Я вчера кричал, что в моём сердце пусто
Gestern schrie ich, dass mein Herz leer ist
Завтра я спрошу себя, какого я вернулся?
Morgen frage ich mich, warum ich zurückgekommen bin?
Я на тысячи кусков разрываюсь вновь
Ich zerbreche wieder in tausend Stücke
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Это все потом
Das kommt alles später
Я падаю с ног
Ich falle um
Разрываюсь вновь
Zerbreche wieder
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Просто читай между строк
Lies einfach zwischen den Zeilen
Я на тысячи кусков разрываюсь вновь
Ich zerbreche wieder in tausend Stücke
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Это все потом
Das kommt alles später
Я падаю с ног
Ich falle um
Разрываюсь вновь
Zerbreche wieder
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Просто читай между строк
Lies einfach zwischen den Zeilen
Не проси меня по кругу объяснять тебе
Bitte mich nicht, dir alles immer wieder zu erklären
Клеить заново все глупо, это факт теперь
Alles neu zu kleben ist dumm, das ist jetzt eine Tatsache
Давай не кидаться глупостями, это все на тупость тянет
Lass uns keine Dummheiten sagen, das führt nur zu Albernheiten
Давай это тут оставим, пока ещё живы
Lass uns das hier lassen, solange wir noch leben
Мы на тысячи кусков, на тысячи распались
Wir sind in tausend Stücke zerfallen
Тысячи причин, сотни тысяч твоих правил
Tausende Gründe, hunderttausende deiner Regeln
Тысяч моих слов не хватит
Tausende meiner Worte werden nicht reichen
Тысяч наших сор исправить
Tausende unserer Streitereien zu beheben
Тысяча осколков - все как нож до крови ранят
Tausend Scherben alle verletzen wie ein Messer bis aufs Blut
Я на тысячи кусков разрываюсь вновь
Ich zerbreche wieder in tausend Stücke
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Это все потом
Das kommt alles später
Я падаю с ног
Ich falle um
Разрываюсь вновь
Zerbreche wieder
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Просто читай между строк
Lies einfach zwischen den Zeilen
Я на тысячи кусков разрываюсь вновь
Ich zerbreche wieder in tausend Stücke
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Это все потом
Das kommt alles später
Я падаю с ног
Ich falle um
Разрываюсь вновь
Zerbreche wieder
Не спрашивай, как мог
Frag nicht, wie ich konnte
Просто читай между строк
Lies einfach zwischen den Zeilen





Авторы: агостиньо эдгар мануэл, багиров гейдар анвер оглы


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.