Видимо,
вот
и
всё
Anscheinend
ist
es
das
Это
не
просто
лёд
Es
ist
nicht
nur
Eis
Внутри
застыла
кровь
Innen
ist
das
Blut
erstarrt
Не
объясню
о
чем
Ich
erkläre
nicht,
worum
es
geht
Ты
и
поймёшь
навряд
ли
Du
wirst
es
wohl
kaum
verstehen
По
щекам
снова
капли
Wieder
Tropfen
auf
den
Wangen
У
нас
с
тобой
кораблик
Wir
haben
ein
Schiffchen
Его
зовут
титаник
Es
heißt
Titanic
Все,
что
нас
держит
- память
Alles,
was
uns
hält,
ist
die
Erinnerung
Фото,
где
мы
сияем
Fotos,
auf
denen
wir
strahlen
Телефон
помнит
пламя
Das
Telefon
erinnert
sich
an
die
Flamme
Пламя
из
нашей
спальни
Die
Flamme
aus
unserem
Schlafzimmer
Я
вчера
кричал,
что
в
моём
сердце
пусто
Gestern
schrie
ich,
dass
mein
Herz
leer
ist
Завтра
я
спрошу
себя,
какого
я
вернулся?
Morgen
frage
ich
mich,
warum
ich
zurückgekommen
bin?
Я
на
тысячи
кусков
разрываюсь
вновь
Ich
zerbreche
wieder
in
tausend
Stücke
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Это
все
потом
Das
kommt
alles
später
Я
падаю
с
ног
Ich
falle
um
Разрываюсь
вновь
Zerbreche
wieder
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Просто
читай
между
строк
Lies
einfach
zwischen
den
Zeilen
Я
на
тысячи
кусков
разрываюсь
вновь
Ich
zerbreche
wieder
in
tausend
Stücke
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Это
все
потом
Das
kommt
alles
später
Я
падаю
с
ног
Ich
falle
um
Разрываюсь
вновь
Zerbreche
wieder
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Просто
читай
между
строк
Lies
einfach
zwischen
den
Zeilen
Не
проси
меня
по
кругу
объяснять
тебе
Bitte
mich
nicht,
dir
alles
immer
wieder
zu
erklären
Клеить
заново
все
глупо,
это
факт
теперь
Alles
neu
zu
kleben
ist
dumm,
das
ist
jetzt
eine
Tatsache
Давай
не
кидаться
глупостями,
это
все
на
тупость
тянет
Lass
uns
keine
Dummheiten
sagen,
das
führt
nur
zu
Albernheiten
Давай
это
тут
оставим,
пока
ещё
живы
Lass
uns
das
hier
lassen,
solange
wir
noch
leben
Мы
на
тысячи
кусков,
на
тысячи
распались
Wir
sind
in
tausend
Stücke
zerfallen
Тысячи
причин,
сотни
тысяч
твоих
правил
Tausende
Gründe,
hunderttausende
deiner
Regeln
Тысяч
моих
слов
не
хватит
Tausende
meiner
Worte
werden
nicht
reichen
Тысяч
наших
сор
исправить
Tausende
unserer
Streitereien
zu
beheben
Тысяча
осколков
- все
как
нож
до
крови
ранят
Tausend
Scherben
– alle
verletzen
wie
ein
Messer
bis
aufs
Blut
Я
на
тысячи
кусков
разрываюсь
вновь
Ich
zerbreche
wieder
in
tausend
Stücke
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Это
все
потом
Das
kommt
alles
später
Я
падаю
с
ног
Ich
falle
um
Разрываюсь
вновь
Zerbreche
wieder
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Просто
читай
между
строк
Lies
einfach
zwischen
den
Zeilen
Я
на
тысячи
кусков
разрываюсь
вновь
Ich
zerbreche
wieder
in
tausend
Stücke
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Это
все
потом
Das
kommt
alles
später
Я
падаю
с
ног
Ich
falle
um
Разрываюсь
вновь
Zerbreche
wieder
Не
спрашивай,
как
мог
Frag
nicht,
wie
ich
konnte
Просто
читай
между
строк
Lies
einfach
zwischen
den
Zeilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: агостиньо эдгар мануэл, багиров гейдар анвер оглы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.