У
нас
не
закончились
фантики
Uns
sind
die
Süßigkeiten
nicht
ausgegangen
Я
беру
колу
и
горячий
гамбургер
Ich
nehme
Cola
und
einen
heißen
Hamburger
Делаю
дома
и
даже
по
праздникам
Mache
ich
zu
Hause
und
sogar
an
Feiertagen
Не
пойду
в
гости,
увидимся
в
мазике
Ich
gehe
nicht
zu
Besuch,
wir
sehen
uns
im
Laden
Держись
от
меня
на
метр,
будь
братиком
Halt
dich
einen
Meter
von
mir
fern,
sei
ein
Bruder
Слушай,
я
в
директе
спросите:
"Как
я
там?"
Hör
mal,
frag
mich
im
Direct:
"Wie
geht
es
mir?"
Мне
надо
успеть
за
последним
пакетом
Ich
muss
es
bis
zum
letzten
Paket
schaffen
Хавка
осталась
и
лишь
в
этом
маркете,
а
Essen
ist
nur
noch
in
diesem
Markt
übrig,
ah
Забрала
нас
в
плен,
сука
пандемия
Die
Pandemie
hat
uns
gefangen
genommen,
diese
Schlampe
Я
хотел
выйти,
но
у
меня
просто
нет
выхода
Ich
wollte
rausgehen,
aber
ich
habe
einfach
keinen
Ausgang
Забрала
нас
в
плен,
сука
пандемия
Die
Pandemie
hat
uns
gefangen
genommen,
diese
Schlampe
Я
хотел
выйти,
но
у
меня
просто
нет
выхода
Ich
wollte
rausgehen,
aber
ich
habe
einfach
keinen
Ausgang
Антисептик
взял,
вирус
ловит
шлап
Habe
Desinfektionsmittel
genommen,
das
Virus
kriegt
eins
drauf
Маска
под
глаза,
прятки
с
вирусом
Maske
unter
den
Augen,
Verstecken
spielen
mit
dem
Virus
Мыло
будто
клад,
целый
день
искал
Seife
wie
ein
Schatz,
den
ganzen
Tag
gesucht
Молодой
пират,
в
доме
капитан
Junger
Pirat,
Kapitän
im
Haus
Bae,
на
мне
халат,
я
останусь
сам
Babe,
ich
trage
einen
Kittel,
ich
bleibe
allein
Целовать
нельзя,
трогай
через
sound
Küssen
ist
nicht
erlaubt,
berühre
mich
über
den
Sound
Я
в
твоих
ушах,
я
вошёл
в
тебя
Ich
bin
in
deinen
Ohren,
ich
bin
in
dich
eingedrungen
Не
ходи
гулять,
нам
туда
нельзя
Geh
nicht
spazieren,
wir
dürfen
da
nicht
hin
Забрала
нас
в
плен,
сука
пандемия
Die
Pandemie
hat
uns
gefangen
genommen,
diese
Schlampe
Я
хотел
выйти,
но
у
меня
просто
нет
выхода
Ich
wollte
rausgehen,
aber
ich
habe
einfach
keinen
Ausgang
Забрала
нас
в
плен,
сука
пандемия
Die
Pandemie
hat
uns
gefangen
genommen,
diese
Schlampe
Я
хотел
выйти,
но
у
меня
просто
нет
выхода
Ich
wollte
rausgehen,
aber
ich
habe
einfach
keinen
Ausgang
Выйти,
но
у
нас
сегодня
нет
выхода
Rausgehen,
aber
wir
haben
heute
keinen
Ausgang
Выйти,
но
у
нас
сегодня
нет
выхода
Rausgehen,
aber
wir
haben
heute
keinen
Ausgang
Выйти,
но
у
нас
сегодня
нет
выхода
Rausgehen,
aber
wir
haben
heute
keinen
Ausgang
Выйти,
но
у
нас
сегодня
нет
выхода
Rausgehen,
aber
wir
haben
heute
keinen
Ausgang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: агостиньо эдгар мануэл, багиров гейдар анвер оглы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.