СВОИ69 - ПУТЬ - перевод текста песни на немецкий

ПУТЬ - СВОИ69перевод на немецкий




ПУТЬ
DER WEG
(Вот ты говорил: Город сила)
(Da sagtest du: Die Stadt ist Stärke)
здесь слабые все)
(Doch hier sind alle schwach)
(Город это злая сила)
(Die Stadt ist eine böse Kraft)
Какой ты прошел путь?
Welchen Weg bist du gegangen?
Можешь даже не рассказывать
Erzähl mir ruhig nichts davon
Я видел все глазами
Ich sah alles mit eigenen Augen
Ты на сарафанном радио
Du bist Klatsch und Tratsch
Я видел как за слово под собой копают землю
Ich sah, wie sie sich Gräber schaufeln für ein Wort
Видел как стреляют, как ебашут на системе
Sah wie sie ballern, auf System sich wegscheppern
Я помню, то что сука тупо тратит мое время
Weiß noch, wie die Bitch mir nur die Zeit gestohlen hat
Теперь ее поставил прям в прихожей на колени
Jetzt hab ich sie im Flur niederknien lassen
Раньше слушал их в ушах, сейчас с ними делю стол
Früher in den Ohren, heut teil ich mit ihnen den Tisch
На бите СВОИ69, у меня нет знака стоп
Auf SVOY69 Beat, ich kenn kein Stoppschild
Руку брату жму по вене, близкий для меня как панцирь
Drück dem Bruder die Ader, nah wie ein Panzer
Жертвую собой для близких, зови меня Бонифаций
Opfer mich für meine Leut, nenn mich Bonifatius
Кучерявый в разговоре? Потушу будто окурок
Krauskopf redet dreist? Lösche ihn wie Kippe
Варик есть поднять монету? То я вписан в авантюру
Läuft ein Spiel um Kohle? Bin dabei voll im Abenteuer
Хочу E-шку на карбоне, сука мне не до приколов
Will E-Karre aus Carbon, Schatz kein Bock auf Witze
Засыпаю крепко так, будто бы впадаю в кому
Fall in Schlaf so tief, als kipp ich ins Koma
Наспаю плотно в конус
Packe dicht das Kegelchen
Не ем сахар, держу тонус
Kein Zucker, halt die Form
Для тебя мне жалко время, я с тобой не церемонюсь
Deine Zeit ist mir zu schade, mach keinen Schnörkel mit dir
С детства понял одну вещь, то что слабость унижает
Seit Kindheit weiß ich: Schwäche demütigt
От меня ты не услышишь фразу, то, что мы устали
Von mir hörst du nie "Wir sind müde"
Ком из боли страданий микрофон в себя впитает
Der Mikrofon schluckt Klumpen aus Schmerz und Leiden
То, что было на пути, расскажу это устами
Was mir auf dem Weg geschah, erzähle ich durch meinen Mund
Но, я громко засмеялся, когда ты читал за хасл
Aber ich lachte laut, als du über Hustle deklamiertest
Я живу этой игрой, и я, сука, не продался
Ich leb für dieses Spiel und ich, Bitch, war niemals käuflich
(Сильный приезжает, становится слабым)
(Der Starke kommt, wird schwach hier)
(Город забирает силу)
(Die Stadt raubt Kraft)
(Вот и ты пропал)
(Und du? Bist weg)
Какой ты прошел путь?
Welchen Weg bist du gegangen?
Можешь даже не рассказывать
Erzähl mir ruhig nichts davon
Я видел все глазами
Ich sah alles mit eigenen Augen
Ты на сарафанном радио
Du bist Klatsch und Tratsch
Я видел как за слово под собой копают землю
Ich sah, wie sie sich Gräber schaufeln für ein Wort
Видел как стреляют, как ебашут на системе
Sah wie sie ballern, auf System sich wegscheppern





Авторы: аксенов степан дмитриевич, парычев виталий


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.