СВОИ69 - ФУНДАМЕНТ - перевод текста песни на немецкий

ФУНДАМЕНТ - СВОИ69перевод на немецкий




ФУНДАМЕНТ
FUNDAMENT
(Какие там свои там десятки блять, двадцатки?)
(Was sind das für unsere Zehner, verdammt? Zwanziger?)
(Идите нахуй, у меня пацыки серьезнее двигаются)
(Fickt euch, meine Jungs bewegen sich ernster)
И мы строим на фундаменте
Und wir bauen auf dem Fundament
Текста выходят сами, вы свои из себя давите
Texte entstehen selbst, du quetschst dich selbst heraus
Темы на словах не меняют положение
Themen ändern durch Worte die Lage nicht
Крошу тегуанинь, они выбрали движения
Ich zerbrösel Te Guan Yin, sie wählten Bewegung
В России все равны, но кто-то поровнее
In Russland sind alle gleich, aber manche gleicher
Качают за закон, а сами беспределят
Sie pumpen fürs Gesetz, aber treiben selbst Unfug
Волю взял в кулак, пошел и молча сделал
Packte den Willen, ging und machte schweigend
Так учил отец, значит тема верная
So lehrte Vater, also Thema richtig
Ты залипаешь в клубе, мои братики на мире
Du hängst im Club ab, meine Brüder sind draußen
Компас на плече, я не ношу Amiri
Kompass auf der Schulter, ich trag kein Amiri
Охочусь на добычу, вы ее тупо купили
Jage Beute, du kauftest sie einfach
Не из тех, кто тонет, меня плавать научили
Nicht von denen die ertrinken, man lehrte mich schwimmen
Ты залипаешь в клубе, мои братики на мире
Du hängst im Club ab, meine Brüder sind draußen
Компас на плече, я не ношу Amiri
Kompass auf der Schulter, ich trag kein Amiri
Охочусь на добычу, вы ее тупо купили
Jage Beute, du kauftest sie einfach
Не из тех, кто тонет, меня плавать научили
Nicht von denen die ertrinken, man lehrte mich schwimmen
Слово весит больше стопудовой гири
Wort wiegt mehr als Zentnergewicht
Ответственный за качество, держи карманы шире
Verantwortlich für Qualität, mach Taschen weiter
Ужасы кругом, будто в клубе Чака Паланика
Horror überall wie in Chuck Palahniuks Club
Рэпую тут до талого, как оркестр на Титанике
Rappe bis zum Umfallen wie Titanic-Orchester
Я глазам свои не верю, когда мельком вижу телек
Ich trau meinen Augen nicht beim Fernseh-Blick
Ненавижу этот первый ни в одном из проявлений
Hasse diesen Ersten in jeder Erscheinung
Разрывало на куски от двуликих пидорасов
Zerriss von heuchlerischen Arschlöchern
Мои братья без вопросов кончат твои выкрутасы
Meine Brüder beenden deine Faxen fraglos
Рад то, что ложится рифма, набираю обороты
Freu mich dass der Reim passt, ich dreh auf
Никаких тут искушений, только в дело все банкноты
Keine Versuchungen hier, nur Scheine im Spiel
Похую на санкции, мы живём в России
Scheiß auf Sanktionen, wir leben in Russland
Лучше нас не трогать, мы достанем боевые
Fass uns besser nicht an, wir holen Waffen
Ты залипаешь в клубе, мои братики на мире
Du hängst im Club ab, meine Brüder sind draußen
Компас на плече, я не ношу Amiri
Kompass auf der Schulter, ich trag kein Amiri
Охочусь на добычу, вы ее тупо купили
Jage Beute, du kauftest sie einfach
Не из тех, кто тонет, меня плавать научили
Nicht von denen die ertrinken, man lehrte mich schwimmen
Ты залипаешь в клубе, мои братики на мире
Du hängst im Club ab, meine Brüder sind draußen
Компас на плече, я не ношу Amiri
Kompass auf der Schulter, ich trag kein Amiri
Охочусь на добычу, вы ее тупо купили
Jage Beute, du kauftest sie einfach
Не из тех, кто тонет, меня плавать научили
Nicht von denen die ertrinken, man lehrte mich schwimmen





Авторы: аксенов степан дмитриевич, парычев виталий


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.