Ему все равно
Es ist ihm egal
Сколько
же
осталось
считать
Wie
viel
bleibt
noch
zu
zählen
Часы
пока
закончится
ночь
Die
Stunden,
bis
die
Nacht
endet
Намочила
веки
опять
Deine
Augenlider
sind
wieder
nass
Но
сегодня
это
не
дождь
Aber
heute
ist
es
kein
Regen
За
окном
пустые
дворы
Draußen
sind
leere
Höfe
Обсуждают
между
собой
Sie
diskutieren
untereinander
То,
что
догорают
мосты
Dass
die
Brücken
niederbrennen
И
почему
сейчас
он
с
другой?
Und
warum
er
jetzt
mit
einer
anderen
ist?
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Сколько
же
осталось
считать
Wie
viel
bleibt
noch
zu
zählen
Часы
пока
закончится
ночь
Die
Stunden,
bis
die
Nacht
endet
Намочила
веки
опять
Deine
Augenlider
sind
wieder
nass
Но
сегодня
это
не
дождь
Aber
heute
ist
es
kein
Regen
За
окном
пустые
дворы
Draußen
sind
leere
Höfe
Обсуждают
между
собой
Sie
diskutieren
untereinander
То,
что
догорают
мосты
Dass
die
Brücken
niederbrennen
И
почему
сейчас
он
с
другой?
Und
warum
er
jetzt
mit
einer
anderen
ist?
Но
ему
уже
всё
равно
Aber
es
ist
ihm
schon
egal
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Ты
снова
плачешь
но
ему
всё
равно
Du
weinst
schon
wieder,
aber
es
ist
ihm
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дубенский дмитрий дмитриевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.