ПОСЛЕДНИЙ РЕЙВ
LETZTER RAVE
Детка
мы
едем
на
рейв,
я
на
bmv
отца
Baby,
wir
fahren
zum
Rave,
ich
im
BMW
von
Papa
Заберу
тебя
со
школы,
школа
это
ерунда
Ich
hole
dich
von
der
Schule
ab,
Schule
ist
doch
Quatsch
Будем
гулять
до
утра,
гулять
до
утра
Wir
feiern
bis
zum
Morgengrauen,
feiern
bis
zum
Morgengrauen
Твои
голубые
глазки
не
откроются
никогда
Deine
blauen
Augen
werden
sich
nie
wieder
öffnen
Мы
разрезали
темноту
скоростью
в
двести
Wir
haben
die
Dunkelheit
mit
zweihundert
Sachen
zerschnitten
Теперь
мы
навсегда
будем
с
тобою
вместе
Jetzt
sind
wir
für
immer
zusammen
И
слёзы
потекут
рекой
на
этой
песне
Und
Tränen
werden
bei
diesem
Lied
in
Strömen
fließen
Но
эта
ночь
нас
забрала,
увы,
навечно
Aber
diese
Nacht
hat
uns
genommen,
leider,
für
immer
Слэм,
слэм,
слэм,
слэм
Slam,
Slam,
Slam,
Slam
Ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё
Noch
mehr,
noch
mehr,
noch
mehr,
noch
mehr,
noch
mehr
Слэм,
слэм,
слэм,
слэм
Slam,
Slam,
Slam,
Slam
Темно,
но
слепит
очень
сильно
Es
ist
dunkel,
aber
es
blendet
sehr
stark
Светлая
полоса
в
жизни
сталась
очень
сильно,
о
Der
helle
Streifen
im
Leben
ist
zu
schmal
geworden,
oh
Не
хочу
запачкать
кровью
Ich
will
meine
Kleidung
nicht
mit
Blut
beschmutzen
Одет
сегодня
стильно,
стильно
Bin
heute
stilvoll
gekleidet,
stilvoll
Вижу
тебя
в
последний
раз,
не
могу
отпускать
Ich
sehe
dich
zum
letzten
Mal,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Я
так
влюбился
в
твои
волосы
и
милый
взгляд
Ich
habe
mich
so
in
deine
Haare
und
deinen
süßen
Blick
verliebt
Ты
улыбаешься
и
смотришь
на
меня,
но
как
Du
lächelst
und
schaust
mich
an,
aber
wie
Кажется,
мы
засыпаем
с
тобой
в
последний
раз
Es
scheint,
wir
schlafen
zum
letzten
Mal
zusammen
ein
Раз,
два
три,
слэм
Eins,
zwei,
drei,
Slam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рогачёв денис владиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.