СКАЙ - Як Мене Звати - перевод текста песни на немецкий

Як Мене Звати - СКАЙперевод на немецкий




Як Мене Звати
Wie Heiße Ich
Гарні речі не стануть дещо зайвими.
Schöne Dinge sind niemals zu viel.
Пізно повертатись додому пішки.
Zu spät, um nach Hause zu laufen.
Тільки ла-ла-лай-лай у голові
Nur La-la-lai-lai im Kopf,
Мелодія незрозуміла на вулиці зимно
Eine Melodie, unverständlich, draußen ist es kalt.
Мені вже й так пізно, все рівно як я дістанусь до дому в цей час.
Ich bin schon spät dran, egal wie ich heimkomme zu dieser Stunde.
Але тобі вкрай не хочеться знати
Aber du willst es partout nicht wissen:
Як мене звати,
Wie ich heiße,
Як мене звати,
Wie ich heiße,
Як мене звати...
Wie ich heiße...
Я пролетів
Ich bin geflogen
Крізь прірву фантазій.
Durch den Abgrund der Fantasien.
З горя проколов собі дірки у вухах, щоб ти могла,
Aus Kummer stach ich mir Löcher in die Ohren, damit du,
Щоб ти хотіла це помічати,
Damit du es bemerken willst,
Я впевнений, що мені вже пізно здаватися
Ich bin sicher, es ist schon zu spät für mich, aufzugeben,
Так само як пізно навчитись триматись якнайдалі від твого вікна.
Genauso wie es zu spät ist, zu lernen, mich von deinem Fenster fernzuhalten.
Але тобі вкрай не хочеться знати:
Aber du willst es partout nicht wissen:
Як мене звати,
Wie ich heiße,
Як мене звати,
Wie ich heiße,
Як мене звати...
Wie ich heiße...
Де б я не був і не йшов
Wo auch immer ich bin oder gehe,
Що не робив би і знов
Was auch immer ich tue, und wieder,
Тільки щоб було цікаво тобі.
Nur damit es dich interessiert.
Я хочу щоб було цікаво тобі.
Ich will, dass es dich interessiert.
Якби я міг стати цікавим тобі.
Wenn ich nur interessant für dich sein könnte.
Але тобі вкрай не хочеться знати:
Aber du willst es partout nicht wissen:
Скільки залишається в мене хвилин
Wie viele Minuten mir noch bleiben,
Як мене звати.
Wie ich heiße.
Як мене звати.
Wie ich heiße.
Як мене звати.
Wie ich heiße.
Як мене звати...
Wie ich heiße...





Авторы: олег собчук, собчук олег


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.