Вольный Сокол (Dance Remix)
Freier Falke (Dance Remix)
Солнце
амулет,
ты
мой
белый
свет
Sonnenamulett,
du
mein
weißes
Licht
Я,
забывая,
допиваю
опыт
Ich,
vergessend,
trinke
die
Erfahrung
aus
Но
в
правом
стакане
на
дне
океана
Doch
im
rechten
Glas
am
Grund
des
Ozeans
Душа,
как
Титаника
стоны
Stöhnt
die
Seele,
wie
die
Titanic
Я
плавал
по
миру,
я
мира
искал
Ich
segelte
um
die
Welt,
ich
suchte
die
Welt
Но
голод
и
холод
- оковы
Doch
Hunger
und
Kälte
- Fesseln
Сковали
Колумба,
любовь
потерял
Fesselten
Kolumbus,
Liebe
verloren
Кому
бы
довериться
снова?
Wem
soll
ich
wieder
vertrauen?
Снов
я
много
видел:
степи,
пирамиды
Viele
Träume
sah
ich:
Steppen,
Pyramiden
Но
не
знал
про
тебя
Aber
ich
wusste
nichts
von
dir
Стелиться
в
небе
луна
Der
Mond
breitet
sich
am
Himmel
aus
Звезды
комет
пелена
Der
Schleier
der
Kometensterne
И
тут
прилетела
она
Und
da
flog
sie
herbei
Единственно,
неповторимая,
та!
Die
Einzige,
Unvergleichliche,
sie!
Вверх
лети
по
небу
Flieg
hoch
am
Himmel
Вольный
сокол
белый!
Freier,
weißer
Falke!
Не
грусти,
любовь
без
пропасти
Sei
nicht
traurig,
Liebe
ohne
Abgrund
Каждый
встретит
точно
половину
Jeder
findet
bestimmt
seine
Hälfte
Но
ведь
без
мечты
ты
пролетаешь
мимо
Doch
ohne
Träume
fliegst
du
vorbei
Не
грусти,
любовь
без
пропасти
Sei
nicht
traurig,
Liebe
ohne
Abgrund
Но
ведь
без
мечты
ты
пролетаешь
мимо
Doch
ohne
Träume
fliegst
du
vorbei
И
если
покопаться,
то
все
твои
танцы
Und
wenn
man
nachforscht,
all
deine
Tänze
Напоминают
игры
с
огнём
Erinnern
an
Spiele
mit
dem
Feuer
Сначала
были
вальсы,
ты
полюбила
сальсу
Zuerst
waren
es
Walzer,
du
liebtest
Salsa
И
полюбила
что-то
ещё
Und
du
liebtest
noch
etwas
Роз
букет
и
лунный
свет
Ein
Strauß
Rosen
und
Mondlicht
Не
позабыть
те
летние
дни
Diese
Sommertage
sind
unvergesslich
И
желтый
свет,
там
фонари
Und
das
gelbe
Licht,
dort
die
Laternen
Ждали
только
нас
одних
Warteten
nur
auf
uns
allein
Два
часа
в
подъезде
мы
стояли
вместе
Zwei
Stunden
standen
wir
zusammen
im
Hauseingang
Просто
так
- это
был
первый
шаг
Einfach
so
- das
war
der
erste
Schritt
Романтика,
дача,
вино
Romantik,
Datscha,
Wein
Салаты,
салют,
Новый
год
Salate,
Feuerwerk,
Neujahr
И
нежности,
будто
в
кино
Und
Zärtlichkeiten,
wie
im
Film
Спасибо
за
прожитый
год!
Danke
für
das
vergangene
Jahr!
Вверх
лети
по
небу
Flieg
hoch
am
Himmel
Вольный
сокол
белый!
Freier,
weißer
Falke!
Не
грусти,
любовь
без
пропасти
Sei
nicht
traurig,
Liebe
ohne
Abgrund
Каждый
встретит
точно
половину
Jeder
findet
bestimmt
seine
Hälfte
Но
ведь
без
мечты
ты
пролетаешь
мимо
Doch
ohne
Träume
fliegst
du
vorbei
Не
грусти,
любовь
без
пропасти
Sei
nicht
traurig,
Liebe
ohne
Abgrund
Но
ведь
без
мечты
ты
пролетаешь
мимо
Doch
ohne
Träume
fliegst
du
vorbei
Но
не
знал
про
тебя
Aber
ich
wusste
nichts
von
dir
(Crazy
love)
(Verrückte
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виктор шабуров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.