Текст и перевод песни Самоцветы - У деревни Крюково
У деревни Крюково
At the Village of Kryukovo
Шёл
в
атаку
яростный
сорок
первый
год
The
fierce
year
of
forty-one
had
come
У
деревни
Крюково
погибает
взвод
A
platoon
fell
at
the
village
of
Kryukovo
Все
патроны
кончились,
больше
нет
гранат
Every
cartridge
spent,
no
more
grenades
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Лейтенант
израненный
прохрипел:
"Вперед!"
The
wounded
lieutenant
rasped,
"Forward!"
У
деревни
Крюково
погибает
взвод
A
platoon
fell
at
the
village
of
Kryukovo
Но
штыки
горячие
бьют
не
наугад
But
their
bayonets
strike
with
deadly
aim
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Будут
плакать
матери
ночи
напролёт
Their
mothers
will
weep
through
endless
nights
У
деревни
Крюково
погибает
взвод
A
platoon
fell
at
the
village
of
Kryukovo
Не
сдадут
позиции,
не
уйдут
назад
They
will
not
yield
their
ground,
they
will
not
retreat
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Их
в
живых
осталось
только
семеро
молодых
солдат
Only
seven
young
soldiers
left
alive
Отпылал
пожарами
тот
далёкий
год
That
distant
year
burned
with
raging
fires
У
деревни
Крюково
шёл
стрелковый
взвод
A
rifle
platoon
marched
to
Kryukovo
Отдавая
почести,
замерев,
стоят
They
stand
in
solemn
tribute,
frozen
in
time
В
карауле
у
холма
печального
семеро
солдат
Seven
soldiers
guard
the
mournful
hill
В
карауле
у
холма
печального
семеро
солдат
Seven
soldiers
guard
the
mournful
hill
Так
судьбой
назначено,
чтобы
в
эти
дни
Kismet
decreed
that
on
this
solemn
day
У
деревни
Крюково
встретились
они
They
would
meet
at
the
village
of
Kryukovo
Где
погиб
со
славою
тот
бессмертный
взвод
Where
that
legendary
platoon
met
its
end
Там
шумит,
шумит
сосна
высокая,
птица
гнёзда
вьёт
There,
a
tall
pine
whispers
secrets,
a
bird
weaves
its
nest
Там
шумит,
шумит
сосна
высокая,
птица
гнёзда
вьёт
There,
a
tall
pine
whispers
secrets,
a
bird
weaves
its
nest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.