Samoe Bolshoe Prostoe Chislo - Грустнее и проще - перевод текста песни на немецкий




Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Верил я, что встреч
Ich glaubte, dass Begegnungen
Не бывает без разлук
Nicht ohne Abschied sein können
Нас обманывает речь
Die Sprache täuscht uns
Оказалось все вокруг
Es stellte sich alles um uns herum heraus
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Еле слышен смех
Kaum hörbares Lachen
Белки в колесе
Eichhörnchen im Rad
Глупо против всех
Dumm gegen alle
Но, конечно, быть, как все
Aber natürlich, wie alle zu sein
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Но есть ли там весы или их нет (мне все равно, мне все равно)
Aber gibt es dort Waagen oder nicht (mir egal, mir egal)
На тех весах слеза твоя и вздох (это одно, это одно)
Auf diesen Waagen deine Träne und Seufzer (es ist eins, es ist eins)
В миг перевесят мой любой ответ (грустнее и проще, грустнее и проще)
Sie überwiegen jede meiner Antworten (trauriger und einfacher, trauriger und einfacher)
Ведь в умысел, расчёт не верит бог (никогда больше, никогда больше)
Denn Gott glaubt nicht an Absicht, Berechnung (nie mehr, nie mehr)
Рот мычит не те
Der Mund murmelt nicht die richtigen
Звуки врали мне
Laute haben mich belogen
Слепнуть в темноте
In der Dunkelheit erblinden
Глохнуть в тишине
In der Stille ertauben
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Не хватает глаз
Es fehlen Augen
Не хватает сил
Es fehlt an Kraft
Песня лишь для нас
Nur ein Lied für uns
Жизнь, как я просил
Das Leben, wie ich bat
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Грустнее и проще
Trauriger und einfacher
Но есть ли там весы или их нет (мне все равно, мне все равно)
Aber gibt es dort Waagen oder nicht (mir egal, mir egal)
На тех весах слеза твоя и вздох (это одно, это одно)
Auf diesen Waagen deine Träne und Seufzer (es ist eins, es ist eins)
В миг перевесят мой любой ответ (грустнее и проще, грустнее и проще)
Sie überwiegen jede meiner Antworten (trauriger und einfacher, trauriger und einfacher)
Ведь в умысел, расчёт не верит Бог (никогда больше, никогда больше)
Denn Gott glaubt nicht an Absicht, Berechnung (nie mehr, nie mehr)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.