В
зеркальном
отражении
Im
Spiegelbild
Живут
воспоминания
Leben
Erinnerungen
Одни
согреют
душу
Manche
erwärmen
die
Seele
Другие
огорчают
Andere
betrüben
Необратимо
время
Die
Zeit
ist
unumkehrbar
Ничто
не
повторится
Nichts
wiederholt
sich
Ты
зеркало
не
трогай
Rühr
den
Spiegel
nicht
an
Не
дай
ему
разбиться
Lass
ihn
nicht
zerbrechen
В
небе
ночном
Am
Nachthimmel
За
нас
с
тобой
решили
всё
Wurde
für
uns
beide
alles
entschieden
Этот
мир
замедлил
шаг
Diese
Welt
hat
ihren
Schritt
verlangsamt
Ты
разгадал
мой
зодиак
Du
hast
mein
Sternzeichen
erraten
Даже
звёзды
говорят
Sogar
die
Sterne
sagen
Всё
не
зря,
не
просто
так
Alles
ist
nicht
umsonst,
nicht
einfach
so
Я
себя
на
том
ловлю
Ich
ertappe
mich
dabei
Что
разбиться
не
боюсь
Dass
ich
keine
Angst
habe
zu
zerbrechen
Если
в
омут
не
нырять
Wenn
man
nicht
in
den
Strudel
springt
Как
ещё
себя
узнать?
Wie
soll
man
sich
sonst
selbst
erkennen?
Полночное
виденье
Mitternächtliche
Vision
Кто
ты
на
самом
деле?
Wer
bist
du
wirklich?
И
в
мире
сновидений
Und
in
der
Welt
der
Träume
Ловлю
с
тобой
мгновенье
Fange
ich
mit
dir
den
Moment
ein
И
сердце
не
обманешь
Und
das
Herz
kann
man
nicht
täuschen
Что
ты
уже
не
важен
Dass
du
nicht
mehr
wichtig
bist
Из
всех
мастей
и
граней
Von
allen
Farben
und
Facetten
Я
выбрала
мираж
твой
Habe
ich
dein
Trugbild
gewählt
Я
знаю,
что
Ich
weiß,
dass
Наши
сердца
Unsere
Herzen
Живут
мечтами
об
одном
Von
denselben
Träumen
leben
Этот
мир
замедлил
шаг
Diese
Welt
hat
ihren
Schritt
verlangsamt
Ты
разгадал
мой
зодиак
Du
hast
mein
Sternzeichen
erraten
Даже
звёзды
говорят
Sogar
die
Sterne
sagen
Всё
не
зря,
не
просто
так
Alles
ist
nicht
umsonst,
nicht
einfach
so
Я
себя
на
том
ловлю
Ich
ertappe
mich
dabei
Что
разбиться
не
боюсь
Dass
ich
keine
Angst
habe
zu
zerbrechen
Если
в
омут
не
нырять
Wenn
man
nicht
in
den
Strudel
springt
Как
ещё
себя
узнать?
Wie
soll
man
sich
sonst
selbst
erkennen?
В
небе
ночном
Am
Nachthimmel
За
нас
с
тобой
решили
всё
Wurde
für
uns
beide
alles
entschieden
Этот
мир
замедлил
шаг
Diese
Welt
hat
ihren
Schritt
verlangsamt
Ты
разгадал
мой
зодиак
Du
hast
mein
Sternzeichen
erraten
Даже
звёзды
говорят
Sogar
die
Sterne
sagen
Всё
не
зря,
не
просто
так
Alles
ist
nicht
umsonst,
nicht
einfach
so
Я
себя
на
том
ловлю
Ich
ertappe
mich
dabei
Что
разбиться
не
боюсь
Dass
ich
keine
Angst
habe
zu
zerbrechen
Если
в
омут
не
нырять
Wenn
man
nicht
in
den
Strudel
springt
Как
ещё
себя
узнать?
Wie
soll
man
sich
sonst
selbst
erkennen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Зодиак
дата релиза
07-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.