Саша Незнакомый feat. KLLIN - Когда Стихнет Война - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Саша Незнакомый feat. KLLIN - Когда Стихнет Война




Когда Стихнет Война
When the War Will Stop
Улетают на юг птицы над головой
Birds fly to the south over my head
Передайте письмо Маме - сына живой
Send a message to my mother - her son is alive
Когда стихнет война и окончится бой
When the war will stop and the battle will end
Мама, сын твой героем вернется домой
Mother, your son will return home as a hero
Улетают на юг птицы над головой
Birds fly to the south over my head
Передайте письмо Маме - сына живой
Send a message to my mother - her son is alive
Когда стихнет война и окончится бой
When the war will stop and the battle will end
Мама, сын твой героем вернется домой
Mother, your son will return home as a hero
Непривычно спокойная ночь
Unusually quiet night
Солдат крепко сжимает ладони
A soldier clutches his hands tightly
В них фото, а на фото дочь
He has a photo in them, and in the photo is his daughter
Провожает его на перроне
She is seeing him off at the platform
А завтра разбудят
And tomorrow he will be woken up by
Снаряды и пули
Shells and bullets
Кишат кругом люди
People swarm around
Как пчлелинный улей
Like a bee hive
Затишье пред бурей
Calm before the storm
Лишь Богу известно, что будет
Only God knows what will happen
Но точно никто не отступит
But no one will retreat
Задача одна
One task
Стоять до конца
Stand until the end
И может быть дочь вновь увидит отца
And maybe the daughter will see her father again
И мать перестанет стареть по часам
And the mother will stop getting old hour by hour
В закрытых кабинетах, на кожанных креслах
In closed offices, in leather armchairs
Пускай и новых, но уже скрипучих от веса
Let them put their interests on the scale, new ones, but already creaking from their weight
Полит-дяди ставили на чашу свои интересы
Politicians put their interests on the scale
А людская жизнь была там в качестве противовеса
And human life was there as a counterweight
Но увы, жажда наживы великая сила
But alas, the thirst for profit is a great force
Дяде в карманы прибыль, солдату могила
Profit in the uncle's pockets, a grave for the soldier
Так сейчас, так всегда будет и было
It is so now, it has always been and will be
Только нет победителя в войне, что не кончилась миром
But there is no winner in a war that did not end in peace
Улетают на юг птицы над головой
Birds fly to the south over my head
Передайте письмо Маме - сына живой
Send a message to my mother - her son is alive
Когда стихнет война и окончится бой
When the war will stop and the battle will end
Мама, сын твой героем вернется домой
Mother, your son will return home as a hero
Улетают на юг птицы над головой
Birds fly to the south over my head
Передайте письмо Маме - сына живой
Send a message to my mother - her son is alive
Когда стихнет война и окончится бой
When the war will stop and the battle will end
Мама, сын твой героем вернется домой
Mother, your son will return home as a hero
Нет тут ни воли, ни боли, ни страха
There is no will, no pain, no fear
В поле боя только зло, выжить - уже награда
On the battlefield there is only evil, surviving is already a reward
Под снарядом падай, бойцы в ряд, атака
Fall under the shell, soldiers in a row, attack
С матом зажимая спусковой у автомата
Cursing and squeezing the trigger of my machine gun
Там, где небо серое и седые ребята
Where the sky is gray and the guys are gray
Там, где земля горячая и мягкая как вата
Where the ground is hot and soft as cotton
Фата из фосфорных снарядов, салют из "Града"
A veil of phosphorous shells, a salute from "Grad"
Мне вместо обручального - чека, а им граната
Instead of a wedding ring, I have a pin, and they have a grenade
Делают бабки под взором икон и это правда
They make money under the gaze of icons, and this is true
Делают бабки испокон веков кровью солдатов
They have been making money with the blood of soldiers since time immemorial
Босотой всхлипнули до дна и провожаем брата
Barefoot, we sobbed to the bottom and see our brother off
Двухсотый цинковый домой, обернутый флагом
Two hundredth zinc to go home, wrapped in a flag
И нет разницы в расцветке, вы уж поверьте
And there is no difference in the colors, believe me
Нет разницы кто в этой роли, те или эти
There is no difference who is in this role, those or these
И те и эти носят письма от родных в конверте
Both those and these carry letters from relatives in envelopes
И у тех и у этих есть дети
And both those and these have children





Авторы: весельский александр, копытин максим


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.