Текст и перевод песни Саша Скул - 1989
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Смотри
как
язвы
пульсируют
See
how
these
sores
pulsate
На
телах
прокаженных
On
the
bodies
of
lepers
Как
пульсары
свечения
Like
pulsars'
glow
Испускает
свой
сок
They
leak
their
juice
И
я
мокрый
насквозь
And
I
am
soaked
to
the
bone
Нас
впитает
песок
The
sand
will
absorb
us
Как
кроссовок
впитает
Like
a
sneaker
absorbs
Трехдневный
пот
от
носок
Three
days'
worth
of
sweat
from
socks
Бесит
эмульсия
их
смыслов
Their
emulsion
of
meanings
infuriates
me
Фиолетово-желтого
Violet-yellow
Тут
из
пульсов
их
ритм
Their
rhythm
flows
from
their
pulses
here
И
от
себя
пару
строк
And
from
myself
a
couple
of
lines
Планете
осталось
немного
The
planet
does
not
have
much
longer
Наступит
полная
жопа
A
complete
mess
will
arrive
Табор
вернулся
с
небес
The
camp
has
returned
from
the
heavens
И
свернул
на
восток
And
turned
east
Тараторь
под
нос
Babble
under
your
breath
Над
колодой
таро
Over
a
Tarot
deck
Долбя
носом
кокос
Snorting
coconut
Порасстроив
все
лады
Having
upset
all
the
harmonies
Походу
с
неба
нападал
Apparently
it
attacked
from
the
sky
Вот
только
падаль
не
тает
But
the
carrion
does
not
melt
Радаром
улови
суть
Detect
the
essence
with
radar
Но
впрочем
уже
не
тайна
But
anyway
it
is
no
longer
a
secret
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Бей
в
черепе
паз
Beat
a
groove
into
your
skull
Сколько
лавэ
не
хватает
How
much
cash
is
missing
Готовься
принять
напас
Get
ready
to
take
a
hit
Медали
сыпятся
градом
The
medals
fall
like
hail
Как
отбивные
стада
Like
the
cutlets
of
a
herd
Осторожно
осадки
Beware
of
rain
Забудь
выключить
газ
Forget
to
turn
off
the
gas
Излечат
припадки
The
seizures
will
be
cured
Серая
масса
в
подъездах
The
gray
mass
in
the
hallways
Слушает
черную
мессу
Listens
to
the
black
mass
Святые
давно
на
крестах
The
saints
have
long
been
on
crosses
Атеисты
на
креслах
The
atheists
are
on
chairs
По
одному
или
вместе
One
by
one
or
together
И
кто
придет
на
них
вместо
And
who
will
come
for
them
instead
Аквариды
в
стакан
Aquarium
in
a
glass
Оседай
грузом
200
Sink
as
cargo
200
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Как
жертву
триффид
Like
a
triffid
victim
Глотает
времени
меру
The
measure
of
time
swallows
Пока
оно
тебе
пело
While
it
sang
to
you
Ты
пытал
своё
тело
You
tortured
your
body
Как
Млечный
путь
снегом
белым
Like
the
Milky
Way
with
white
snow
Как
на
допрос
в
отделе
Like
in
an
interrogation
at
the
precinct
Но
это
семя
прорастёт
But
this
seed
will
sprout
А
тебе
сошьют
дело
And
they
will
stitch
you
up
Завернись
в
саван
нерв
и
дождись
мескалито
Wrap
yourself
in
a
shroud,
wait
for
mescalito
Среди
пустынь
утолил
жажду
Quenched
my
thirst
in
the
midst
of
deserts
Пыли
напившись
с
корыта
Having
drunk
dust
from
a
trough
Да
только
твои
копыта
But
your
hooves
На
вес
хорошо
видно
Are
clearly
visible
by
weight
Пацан
к
успеху
не
пришел
The
boy
did
not
achieve
success
Прилёг
в
домовину
Laid
down
in
a
coffin
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Грузом
двести
As
cargo
two
hundred
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр ткач
Альбом
1989
дата релиза
22-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.