Сашмир - Встал вышел (feat. Bumble Beezy) - перевод текста песни на английский

Встал вышел (feat. Bumble Beezy) - Сашмирперевод на английский




Встал вышел (feat. Bumble Beezy)
Got up and left (feat. Bumble Beezy)
Шмель, Миша, Миша, Шмель, Шмель
Bumblebee, Misha, Misha, Bumblebee, Bumblebee
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Шмель
Bumblebee
Сотни вигеров, а мы пара белых
Hundreds of Vigers, and we are a couple of whites
Flow дороже чем три Panamer'ы
Flow is more expensive than three Panameres
Мы не похожи на них, они хотят успех
We are not like them, they want success
Но Beezy говорит: parabellum
But Beezy says: parabellum
Забудь про манеры
Forget about manners
Забудь право-лево, мой путь
Forget right-left, my way
Я уверенно бегу вперёд, нет, лечу будто Боинг
I'm confidently running forward, no, I'm flying like a Boeing
Скептики, я говорю, пора верить им
Skeptics, I say, it's time to believe them
Твои навыки малы, будто пони
Your skills are as small as a pony
Я вижу ты фейк, это всё - бутафория (Damn)
I see you're fake, it's all fake (Damn)
Ты читаешь про улицы, яму, наркотики
You read about the streets, the pit, the drugs
Я слышу "копия, копия"
I hear "copy, copy"
И я снова на финал перематываю (Ах)
And I'm rewinding to the finale again (Ah)
Говорю нигерам: "Да, вы виноваты"
I tell the niggas, "Yes, it's your fault."
Они, они стали макаками, но
They, they became macaques, but
Раньше все они были нормальными ребятами
They were all normal guys before
Мой флоу как Узи и значит, мой стимул - это Пушка
My flow is like an Ultrasound and therefore my incentive is a Cannon
То, что тебе не перепрыгнуть, я перешагну
What you can't jump over, I'll step over
Прости великодушно
I'm so sorry.
Рождён копировать, оригинальным не быть
Born to copy, not to be original
Братан, не вини себя
Bro, don't blame yourself.
Трэп это баян, никому нафиг уже не нужна дефиниция (No-no)
Trap is an accordion, no one really needs a definition anymore (No-no)
У тебя, у тебя много денег, ещё больше хромосом (Ага)
You, you have a lot of money, even more chromosomes (Yeah)
Вернись на 20 лет назад и крикни: "Папа, стой" (Ага)
Go back 20 years and shout, "Dad, stop" (Yeah)
Твой рэп уже хейтят все подряд, ты терпишь молодцом
Your rap is already being hailed by everyone, you're putting up with it well done
Твой никнейм снизу, мой никнейм сверху
Your nickname is from below, my nickname is from above
Я подчеркнул свой полосо
I underlined my stripe
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Суперстирка
Super Wash
Мы качаем даже больше нефтяных вышек
We are pumping even more oil rigs
Они знают, я горячий парень, мне не нужен condition (Миша)
They know I'm a hot guy, I don't need a condition (Misha)
Мой стиль высокий как Оби
My style is high as Obi
Твой стиль высокий как Хоббит
Your style is high as a Hobbit
Все разбираются в трэпе
Everyone understands trap
Каждый третий под себя ходит (Да)
Every third person walks under himself (Yes)
Я клал на то, что у тебя не тот
I was betting that you had the wrong one.
Обувай туфли и пошёл вон
Put on your shoes and get out
Убавь громкость, тише рот, ведь кто-то крысит под шумок
Turn down the volume, hush your mouth, because someone is ratting under the guise
Так и живём, так и живём, держим шире свой кошелёк
That's how we live, that's how we live, we keep our wallet wider
Шмалим, гасим и стаж идёт
Schmalim, extinguish and the experience goes
Ты не негр, ты шахтёр (Стирка)
You're not a Negro, you're a miner (Laundry)
Не торопись, тихо едешь и мы так же
Take your time, you're driving quietly, and so are we
Весь в дыму, словно террорист
Covered in smoke, like a terrorist
Столько травки - я в камуфляже да)
So much weed - I'm in camouflage (Oh yeah)
И мы только начали
And we've just started
Супер стирка не та, что в прачечной
Super laundry is not the same as in the laundry room
Эти деньги настоящие, много больше, чем дома прячешь ты (Стирка)
This money is real, a lot more than you hide at home (Laundry)
Я сделал для себя, голодные это съедят
I made it for myself, the hungry will eat it
Всем хватит - это гигант
That's enough for everyone - it's a giant
Я в здании - это к деньгам
I'm in the building - it's about money
Качайся или снимись
Swing or take off
Будь добр, будь добр
Be kind, be kind
Почему же ты ещё сидишь? Уёбуй
Why are you still sitting? Fuck you
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Дерьмо в штанах? Встал, вышел
Shit in your pants? Got up, went out
Пиздишь на нас? Встал, вышел
Are you fucking with us? Got up, went out
Что-то не так? Встал, вышел
Is something wrong? Got up, went out
Качайся или встал, вышел
Swing or get up, go out
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up
Встал, вышел, съебал, съебал, съебал
Got up, got out, fucked up, fucked up, fucked up





Авторы: сашмир


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.