Светличная - Искорка - перевод текста песни на немецкий

Искорка - Светличнаяперевод на немецкий




Искорка
Funke
Серые дни похожи друг на друга, будто капли воды
Graue Tage gleichen einander, wie Tropfen von Wasser
Словно они печатаются на типографском станке
Als würden sie in einer Druckerei hergestellt
Скука: работа-дом, работа дом!
Langeweile: Arbeit-Zuhause, Arbeit-Zuhause!
Ну-ка, давай с тобой ответ найдём
Komm, lass uns zusammen eine Antwort finden
Где же искать ресурсы, чтобы жить ярко?
Wo finden wir Ressourcen, um lebendig zu leben?
Искорка внутри
Funke in mir
Ты гори, гори
Du brennst, brennst
Как маленькое солнце
Wie eine kleine Sonne
Центр Вселенной, под именем моим
Das Zentrum des Universums, unter meinem Namen
Искорка, внутри
Funke, in mir
Мир в душе творит
Erschafft Frieden in der Seele
Потоком радость льётся!
Freude fließt in Strömen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!
И проблемы превращаются в задачи
Und Probleme verwandeln sich in Aufgaben
И обиды растворяются, как дым
Und Kränkungen lösen sich auf wie Rauch
Если только посмотреть на мир иначе
Wenn man die Welt nur anders betrachtet
И поверить, что ты нужен и любим
Und daran glaubt, dass man gebraucht und geliebt wird
Если только осознать себя, как бога
Wenn man sich selbst nur als Gott erkennt
И уверенно проделывать свой путь
Und selbstbewusst seinen Weg geht
А для этого и нужно-то немного
Und dafür braucht es nur wenig
Ну совсем чуть-чуть
Nur ein ganz kleines bisschen
Искорка внутри
Funke in mir
Ты гори, гори
Du brennst, brennst
Как маленькое солнце
Wie eine kleine Sonne
Центр Вселенной, под именем моим
Das Zentrum des Universums, unter meinem Namen
Искорка, внутри
Funke, in mir
Мир в душе творит
Erschafft Frieden in der Seele
Потоком радость льётся!
Freude fließt in Strömen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!
Искорка внутри
Funke in mir
Ты гори, гори
Du brennst, brennst
Как маленькое солнце
Wie eine kleine Sonne
Центр Вселенной, под именем моим
Das Zentrum des Universums, unter meinem Namen
Искорка, внутри
Funke, in mir
Мир в душе творит
Erschafft Frieden in der Seele
Потоком радость льётся!
Freude fließt in Strömen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!
Искорка внутри
Funke in mir
Ты гори, гори
Du brennst, brennst
Как маленькое солнце
Wie eine kleine Sonne
Центр Вселенной, под именем моим
Das Zentrum des Universums, unter meinem Namen
Искорка, внутри
Funke, in mir
Мир в душе творит
Erschafft Frieden in der Seele
Потоком радость льётся!
Freude fließt in Strömen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!
Любим, живём, растём, летим!
Wir lieben, leben, wachsen, fliegen!





Авторы: без слов, беласлава (ксения) светличная


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.