Текст и перевод песни Сергей Бабкин - Джаз
Когда
мне
станет
всё
равно:
театр
или
кино,
When
I
no
longer
care,
for
theater
or
for
cinema,
Она
или
оно,
я
выпрыгну
в
окно,
For
her
or
for
him,
I'll
jump
out
the
window,
Не
закрывая
глаз,
но
только
не
сейчас,
Not
closing
my
eyes,
but
not
now,
not
yet,
Пока
всё
в
первый
раз,
пока
у
нас
есть
джаз,
While
everything
is
new,
while
we
still
have
jazz,
Пока
всё
на
мази.
Вези,
вези,
вези.
While
everything's
alright.
Drive,
drive,
drive.
Серебряный
баркас.
A
silver
boat
we
glide.
Когда
я
забреду
в
тупик,
произойдёт
какой-то
сдвиг,
When
I
reach
a
dead
end,
a
shift
will
occur,
Издам
истошный
крик,
услышат
все
его
I'll
let
out
a
piercing
scream,
everyone
will
hear
it,
И
больше
нечего
и
больше
не
о
чём,
And
there's
nothing
more,
nothing
left
to
say,
По
рельсам
на
прямик,
по
рельсам
напролом
On
the
rails
straight
ahead,
on
the
rails
I
break
through,
На
встречу
поездам
беги,
беги,
беги
Towards
oncoming
trains,
run,
run,
run,
И
никого
не
жди,
я
здесь
хочу
остаться
сам.
And
wait
for
no
one,
I
want
to
stay
here
alone.
Когда
я
потеряю
всё,
и
даже
самого
себя
When
I
lose
everything,
even
myself,
Буду
искать,
но
не
найду,
исчезнет
всё,
исчезну
я.
I'll
search
but
won't
find,
everything
will
vanish,
I'll
disappear.
Без
палки
ноль,
да
и
нуля
не
сохранится
от
нуля.
Zero
without
a
stick,
and
even
zero
won't
remain
from
zero.
Кто
же
останется
со
мной?
Кроме
меня.
Who
will
stay
with
me?
Besides
myself.
Что
же
останется
земного
на
земле?
What
will
remain
of
the
earthly
on
this
earth?
Что
же
останется
земного
на
земле?
What
will
remain
of
the
earthly
on
this
earth?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.