Сладкую,
сдобную
булку...
A
sweet,
fluffy
bun...
Дёрнуть
подругу
за
косу.
Pulling
a
girl's
braid.
Никакого
в
тебе
толку,
No
sense
in
you,
Никакого
с
тебя
спросу.
No
demands
from
you.
Царь
горы
- тот,
кто
сильнее.
King
of
the
hill
- the
strongest
one.
Жаль
зимой
рано
темнеет.
It's
a
pity
it
gets
dark
early
in
winter.
Папиной
бритвой
по
голым
щёкам.
Dad's
razor
on
bare
cheeks.
Вырасту
взрослым
- стану
умнее.
I'll
grow
up
and
become
smarter.
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Ах,
если
бы
завтра
- лето!
Ah,
if
only
tomorrow
were
summer!
Как
жить
без
велосипеда?
How
to
live
without
a
bicycle?
Каша,
кисель,
котлета,
Porridge,
kissel,
cutlet,
Конец
урока,
как
маленькая
победа.
The
end
of
the
lesson,
like
a
small
victory.
В
"пекаря"!
Айда
в
"пекаря"!
To
the
bakery!
Let's
go
to
the
bakery!
Папа
моряк,
живёт
на
морях.
Dad
is
a
sailor,
lives
on
the
seas.
Ты
за
дверями
- замок
на
дверях.
You're
behind
the
doors
- a
lock
on
the
doors.
В
голове...
In
my
head...
Без
царя.
Without
a
king.
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
От
рассвета,
до
заката,
From
dawn
till
dusk,
На
ракете,
под
стройбатом.
On
a
rocket,
under
the
construction
battalion.
Мы
им
- пиво,
сигареты,
спички,
We
give
them
beer,
cigarettes,
matches,
Взамен
на
звёзды,
на
петлички.
In
exchange
for
stars,
for
collar
tabs.
Всё
под
носом
- крыши,
стройки.
Everything
is
under
our
noses
- roofs,
construction
sites.
Дома
будет
больно
за
двойку.
It
will
hurt
at
home
for
a
bad
grade.
Надо
стереть,
чтоб
не
было
видно.
Need
to
erase
it
so
it
can't
be
seen.
Спорим
залезу!!!
Спорим
прыгну!!!
Bet
I'll
climb
it!!!
Bet
I'll
jump!!!
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Плачет
мать-одиночка:
A
single
mother
cries:
"Лучше
б
ты
родился
дочкой...
"I
wish
you
were
born
a
daughter...
Нету
на
тебя
ремня.
There's
no
belt
for
you.
И
поздно
уже
что-то
менять..."
And
it's
too
late
to
change
anything..."
ВЫРАСТАЕМ,
ГРЁЗЫ
ТАЮТ,
WE
GROW
UP,
DREAMS
MELT
AWAY,
НОВЫЕ
ЗНАНИЯ
ПРИОБРЕТАЕМ.
WE
ACQUIRE
NEW
KNOWLEDGE.
НЕТ
ДРУЗЕЙ...
ЗАТО
ЕСТЬ
РАБОТА...
NO
FRIENDS...
BUT
THERE
IS
WORK...
ВРУТ
ЗЕРКАЛА!!!!
ВОТ
ОН
Я!!!!!
ВОТ
ОН!!!!!!
MIRRORS
LIE!!!!
HERE
I
AM!!!!!
HERE
I
AM!!!!!!
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Не
умирай,
молодость...
Don't
die,
youth...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Сын
дата релиза
26-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.