Текст и перевод песни Северный Флот - Последний человек на Земле
Последний человек на Земле
Last Man on Earth
Город
дышит,
город
спит,
и
утро
будет
очень
не
скоро
The
city
breathes,
the
city
sleeps,
and
it
will
be
a
long
time
before
morning
Капли
моют
крыши,
скверы,
перекрёстки,
стёкла
витрин
Drops
wash
the
roofs,
the
squares,
the
intersections,
the
glass
windows
Он
такой
чужой
и
равнодушный,
этот
вычурный
город
It
is
such
an
alien
and
indifferent,
this
ornate
city
Свет
потушен,
он
не
нужен,
ты
сидишь
на
кухне
один...
The
light
is
out,
you
don't
need
it,
you
are
sitting
in
the
kitchen
alone...
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Смотрит
в
пустое
окно
Staring
at
an
empty
window
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Пьёт
из
стакана
вино
Drinking
wine
out
of
a
glass
Всё
не
правда,
всё
не
так,
и
просто
больше
не
во
что
верить
Everything
is
not
true,
everything
is
not
so,
and
just
nothing
to
believe
in
anymore
Дождь
по
крыше,
город
дышит
И
давно
молчит
телефон
The
rain
on
the
roof,
the
city
breathes
And
the
phone
has
been
silent
for
a
long
time
Невозможно
быть
никем,
привычно
измеряя
потери,
It
is
impossible
to
be
nobody,
while
habitually
measuring
the
losses,
Помнить
без
улыбки,
быть
уверенным,
что
всё
это-
сон
Remembering
without
a
smile,
being
sure
that
all
of
this
is
a
dream
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Смотрит
в
пустое
окно
Staring
at
an
empty
window
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Пьёт
из
стакана
вино
Drinking
wine
out
of
a
glass
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Очень
устал
от
пути
Tired
of
the
journey
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Ищешь
ли
ответ?
Буду
честен
- я
его
не
знаю.
Are
you
looking
for
an
answer?
I'll
be
honest
- I
don't
know.
Веришь,
или
нет?
С
кем
ты
вместе?
Ты
один.
Бывает...
Do
you
believe
it
or
not?
Who
are
you
with?
You
are
alone.
It
happens...
Путь
непроходим,
можешь
злиться,
чтобы
дальше
биться,
The
path
is
impassable,
you
can
be
angry
to
fight
further,
Но
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
But
don't
leave,
don't
leave,
don't
leave.
Последний
человек
на
земле
The
last
man
on
Earth
Очень
устал
от
пути
Tired
of
the
journey
Последний
человек
на
земле,
The
last
man
on
Earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.