Сектор Газа - Утопленник - перевод текста песни на английский

Утопленник - Сектор Газаперевод на английский




Утопленник
The Drowned Man
Всё так тихо, темно под водою,
Everything's so quiet, dark under the water,
Только тина кругом да песок.
Just mud and sand all around.
Я на ил наступаю ногою
I step on the silt with my foot
И пою этот медленный рок.
And sing this slow rock song.
Рвётся грудь от тоски и от муки,
My chest bursts with longing and pain,
Я зубами грызу камыши,
I gnaw on the reeds with my teeth,
О ракушки порезал я руки,
I cut my hands on the shells,
Но кругом ни души.
But there's not a soul around.
О-о-о-о, о-о, я - утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
О-о-о-о, о-о, я - утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
Только рыбы немые со мною
Only the silent fish are with me
Тихо плавают в бездне морской.
Quietly swimming in the depths of the sea.
Только раки внизу норы роют,
Only the crayfish dig burrows below,
Помашу я им синей рукой.
I'll wave my blue hand to them.
Где б найти мне подругу морскую,
Where can I find a sea girlfriend,
Чтобы с нею купаться в ночи.
To swim with her at night.
А то я затоскую:
Otherwise, I'll get bored:
Слышно здесь, хоть воем кричи!
You can hear it here, even if you scream!
О-о-о-о, о-о, я - утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
О-о-о-о, о-о, я - утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
Пусть я пухлый и пахну немного,
Let me be puffy and smell a little,
И пусть синего цвета лицо,
And let my face be blue,
Я как прежде любить могу многих,
I can still love many, as before,
Хоть являюсь сейчас мертвецом.
Even though I am now a dead man.
Я нарву на болоте кувшинки,
I'll pick water lilies in the swamp,
И русалке я их подарю.
And I'll give them to a mermaid.
И пускай она мечет икринки,
And let her spawn,
Я её покорю.
I will conquer her.
О-о-о-о, о-о, я-утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
О-о-о-о, о-о, я-утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!
А когда луна речку осветит,
And when the moon illuminates the river,
Я с русалкой прилягу на дно.
I'll lie down on the bottom with the mermaid.
Я прижмуся к зелёному телу,
I'll snuggle up to her green body,
От неё мне лишь надо одно.
From her I only need one thing.
Я всю ночь проведу с ней на иле.
I'll spend the whole night with her on the silt.
А наутро, как солнце взойдёт,
And in the morning, when the sun rises,
Надарю я ей лилий,
I'll give her lilies,
Пусть она к чёрту, с богом, плывет.
Let her swim to hell, with God.
О-о-о-о, о-о, я - утопленник!
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, I'm a drowned man!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.