Сергей Бабкин - Не уходи - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Сергей Бабкин - Не уходи




Не уходи
Don't Leave
Мысли о ещё более быстрой скорости
Thoughts of even greater speed
Обгоняют шальные мысли. милая, мы не молоды.
Overtake wild thoughts. Darling, we're not young.
Мы в таком возрасте, когда надо чуть-чуть думать о жизни.
We're at that age where we need to think about life a bit.
Вранье рвётся наружу, соплями сочится в платок.
Lies burst out, snot dripping into a handkerchief.
Ну что ещё может с нами случиться?!-
What else can happen to us?!-
Вот гвозди! Вот молоток! Бери, бей,
Here are the nails! Here's the hammer! Take it, hit,
Забивай глубже, затягивай узел туже…
Drive it deeper, tighten the knot tighter...
Ну неужели, Господи Боже, нет ничего прекрасней на свете
Is it possible, dear God, that there's nothing more beautiful in the world
Этой ангельской рожи?!
Than this angelic face?!
Не уходи, Господи! Не дай мне уснуть!
Don't leave, Lord! Don't let me fall asleep!
Не уходи, Господи! Дышать тяжело, ляг мне на грудь!
Don't leave, Lord! It's hard to breathe, lie on my chest!
Словно руки режешь, не могу взять за руку.
As if cutting my hands, I can't take your hand.
Остановиться. Остаться одним. Есть губы твои.
To stop. To be alone. There are your lips.
Сказать всё и сразу, как перед смертью обо всём спросить.
To say everything at once, as if asking about everything before death.
Как ты? Как поживает твоё ядовитое жало, что успела в мою душу вонзить?!
How are you? How is your poisonous sting doing, the one you managed to thrust into my soul?!
Может быть это таинство? Может быть так надо.
Maybe this is a mystery? Maybe it should be this way.
Держаться друг от друга на расстоянии прыжка?!
To keep a jump's distance from each other?!
Ты острая, тонкая! Начнешь говорить - дрожь по телу!
You're sharp, thin! You start talking - shivers run down my body!
Ласкать, оставлять шрамы, ссадины…
Caressing, leaving scars, scratches...
Ударил бы, будь я другим! Убил бы, да нет во мне этого.
I would hit you if I were different! I would kill, but there's none of that in me.
Не уходи, Господи. не дай мне уснуть.
Don't leave, Lord, don't let me fall asleep.
Не уходи, Господи.
Don't leave, Lord.
Дышать тяжело.
It's hard to breathe.
Ляг мне на грудь.
Lie on my chest.
Мне бы рассыпаться щебнем по выбоинам,
I wish I could scatter like gravel over the potholes,
чтобы ровной была твоя дорога
So that your road would be smooth
сколько еще вместе отведено быть Богом нам?
How much longer are we destined to be together by God?
по всей видимости не так уж и много.
Apparently, not so much.
голодным бездомным щенком прижаться к ногам твоим.
Like a hungry homeless puppy, I want to snuggle at your feet.
забери меня домой к себе,
Take me home with you,
я буду хорошим преданным другом.
I'll be a good, loyal friend.
буду провожать каждое утро,
I'll see you off every morning,
ждать целую вечность у подъезда
Wait for an eternity by the entrance
под козырьком и встречать каждым вечером
Under the canopy and meet you every evening
если ты этого хочешь. я не буду учить тебя.
If you want that. I won't teach you.
ты не будешь просить меня. жить. жить. без Тебя.
You won't ask me. To live. To live. Without you.
Не уходи, Господи! Не дай мне уснуть!
Don't leave, Lord! Don't let me fall asleep!
Не уходи, Господи! Дышать тяжело, ляг мне на грудь!
Don't leave, Lord! It's hard to breathe, lie on my chest!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.