Сергей Бобунец - Кем бы я был - перевод текста песни на немецкий

Кем бы я был - Сергей Бобунецперевод на немецкий




Кем бы я был
Wer ich wäre
Кем бы я был, кем бы я стал, если б не было неба?
Wer wäre ich, zu wem wäre ich geworden, wenn es den Himmel nicht gäbe?
Все бы терпели, а я бы устал от этого бега
Alle würden es ertragen, aber ich wäre von diesem Lauf müde geworden.
Я б утонул в дурных новостях и нудных беседах
Ich wäre in schlechten Nachrichten und langweiligen Gesprächen ertrunken.
Все бы страдали, а я бы молчал, если б не было неба
Alle würden leiden, aber ich hätte geschwiegen, wenn es den Himmel nicht gäbe.
Кап-кап, по капле падает счастье
Tropf-tropf, tropfenweise fällt das Glück.
Кап-кап, по капле пролетают дни
Tropf-tropf, tropfenweise vergehen die Tage.
Если б я мог вместо тебя умереть по весне
Wenn ich an deiner Stelle im Frühling sterben könnte.
Сытые люди лежат вдоль дорог, только я на кресте
Satte Menschen liegen an den Straßenrändern, nur ich bin am Kreuz.
Я бы оставил автограф тебе кровью на белом листе
Ich würde dir ein Autogramm mit Blut auf ein weißes Blatt hinterlassen.
Я бы жил вечно, если б я смог умереть по весне
Ich würde ewig leben, wenn ich im Frühling sterben könnte.
Кап-кап, по капле падает счастье
Tropf-tropf, tropfenweise fällt das Glück.
Кап-кап, по капле пролетают дни
Tropf-tropf, tropfenweise vergehen die Tage.
Кап-кап, по капле падает счастье
Tropf-tropf, tropfenweise fällt das Glück.
Кап-кап, по капле пролетают дни
Tropf-tropf, tropfenweise vergehen die Tage.





Авторы: бобунец с.с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.