Где-то
далеко
ведут
бой
в
чужих
городах
Somewhere
far
away,
a
battle
rages
in
foreign
cities,
Наши
мечты,
погибает
любовь
и
наш
страх
Our
dreams
are
dying,
love
perishes,
and
so
does
our
fear.
Наши
голоса
навсегда
остались
во
тьме
Our
voices
are
forever
lost
in
the
darkness,
Где-то
далеко
умирать
на
войне
Somewhere
far
away,
we're
dying
in
this
war.
И
опять
всё
готово
для
того,
чтобы
рвать
And
again,
everything's
set,
ready
to
tear
apart,
И
легко
наполняются
яростью
наши
сердца
Our
hearts
easily
fill
with
rage,
my
love.
И
плевать,
что
никто
не
хотел
умирать
And
who
cares
that
no
one
wanted
to
die?
Нам
не
жалко
себя,
а,
тем
более,
слов
и
свинца
We
don't
feel
sorry
for
ourselves,
let
alone
words
and
lead.
Нам
бы
осадить,
но
мы
же
все
без
тормозов
We
should
slow
down,
but
we're
all
without
brakes,
Мы
с
тобой
умрём
как
ковбои
из
"Бешеных
псов"
We'll
die
like
cowboys
from
"Reservoir
Dogs",
darling.
Обними
меня
перед
тем,
как
меня
разорвать
Hold
me
close
before
I'm
torn
apart,
Нам
бы
осадить,
но
некому
это
сказать
We
should
slow
down,
but
there's
no
one
to
tell
us.
И
опять
всё
готово
для
того,
чтобы
рвать
And
again,
everything's
set,
ready
to
tear
apart,
И
легко
наполняются
яростью
наши
сердца
Our
hearts
easily
fill
with
rage,
my
love.
И
плевать,
что
никто
не
хотел
умирать
And
who
cares
that
no
one
wanted
to
die?
Нам
не
жалко
себя,
а,
тем
более,
слов
и
свинца
We
don't
feel
sorry
for
ourselves,
let
alone
words
and
lead.
И
опять
всё
готово
для
того,
чтобы
рвать
And
again,
everything's
set,
ready
to
tear
apart,
И
легко
наполняются
яростью
наши
сердца
Our
hearts
easily
fill
with
rage,
my
love.
И
плевать,
что
никто
не
хотел
умирать
And
who
cares
that
no
one
wanted
to
die?
Нам
не
жалко
себя,
а,
тем
более,
слов
и
свинца
We
don't
feel
sorry
for
ourselves,
let
alone
words
and
lead.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бобунец сергей станиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.