Сергей Завьялов - Горе кружит - перевод текста песни на немецкий

Горе кружит - Сергей Завьяловперевод на немецкий




Горе кружит
Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты не думай, что один ходишь по земле
Und denk nicht, dass du allein auf Erden gehst
Ломая голову, и рядом даже нет друзей!
Dir den Kopf zerbrichst, und nicht mal Freunde in der Nähe sind!
Как-будто перепутаны все дни с остатком
Als wären alle Tage durcheinandergeraten
А раньше помнишь было все в порядке!
Und erinnerst du dich, früher war alles in Ordnung!
И перепутанные числа на века
Und die verworrenen Daten auf ewig
Да стой поры, когда любовь твоя ушла!
Seit jener Zeit, als deine Liebe ging!
И только годы, что вели тебя позади
Und nur die Jahre, die dich führten sind vorbei
Откуда сердце той единственной для души!
Wo ist das Herz jener Einzigen für die Seele!
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
Была твоей, но стала с кем-то там чужой
Sie war dein, doch wurde mit irgendwem dort fremd
Поверить не могу, её ты вёл домой!
Ich kann's nicht glauben, dass du sie heimführtest!
Она предательство свое не поняла
Sie hat ihren Verrat nicht verstanden
Но только эта та, что для души была!
Doch nur sie war diejenige für die Seele!
А ты не думай, что один и это навсегда
Und denk nicht, dass du allein bist und das für immer
Пытаешься понять, как стерва тебя передала!
Versuchst zu verstehen, wie die Schlampe dich verraten hat!
И время всё расставит по своим местам
Und die Zeit wird alles an seinen Platz rücken
Покажет не советуя, где друг, где хлам
Wird zeigen, ohne zu raten, wo ein Freund ist, wo Ramsch ist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist
А ты! Нежила не будешь жить
Und du! Seelenlose, du wirst nicht leben
Как дни пролетают! Как горе кружит
Wie die Tage vergehen! Wie der Kummer kreist





Авторы: сергей завьялов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.