Как
жаль,
я
мог,
но
не
сказал.
Как
жаль,
хотел
и
не
позвал.
Wie
schade,
ich
konnte,
aber
sagte
es
nicht.
Wie
schade,
ich
wollte
und
rief
dich
nicht.
Мне
жаль,
что
я
тебя
отпускаю.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gehen
lasse.
Отпускаю...
Ich
lasse
los...
Я
не
уйду,
я
останусь
в
том
далёком
дне.
Ich
werde
nicht
gehen,
ich
bleibe
in
jenem
fernen
Tag.
Повод
найду
улыбаться
лишь
одной
тебе.
Ich
werde
einen
Grund
finden,
nur
dir
allein
zu
lächeln.
Несовпадение,
падение,
в
сердце,
как
иглой
сожаление.
Fehlende
Übereinstimmung,
ein
Fall,
Bedauern
wie
ein
Nadelstich
im
Herzen.
Наши
прерванные
сны,
где
были
мы
друг-другу
ещё
нужны.
Unsere
unterbrochenen
Träume,
wo
wir
einander
noch
brauchten.
Как
жаль,
я
мог,
но
не
сказал.
Как
жаль,
хотел
и
не
позвал.
Wie
schade,
ich
konnte,
aber
sagte
es
nicht.
Wie
schade,
ich
wollte
und
rief
dich
nicht.
Мне
жаль,
что
я
тебя
отпускаю.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gehen
lasse.
Как
жаль
мне
именно
сейчас,
за
неиспользованный
шанс.
Wie
schade
ist
es
mir
gerade
jetzt,
um
die
ungenutzte
Chance.
Как
жаль,
и
что
теперь
- я
не
знаю.
Wie
schade,
und
was
jetzt
kommt
- ich
weiß
es
nicht.
Ты
не
уйдёшь,
тихо
плаваешь
в
моих
значках.
Du
wirst
nicht
gehen,
du
schwimmst
leise
in
meinen
Augen.
Повод
найдёшь
не
жалеть,
что
было
всё
не
так.
Du
wirst
einen
Grund
finden,
nicht
zu
bedauern,
dass
alles
anders
war.
И
не
спасёт
признание,
просто
- это
непопадание.
Und
ein
Geständnis
rettet
nicht,
es
ist
einfach
ein
Nichtzusammenpassen.
Наши
прерваннын
сны,
где
с
тобой
друг-другу
мы
не
нужны.
Unsere
unterbrochenen
Träume,
wo
wir
uns
gegenseitig
nicht
brauchen.
Как
жаль,
я
мог,
но
не
сказал.
Как
жаль,
хотел
и
не
позвал.
Wie
schade,
ich
konnte,
aber
sagte
es
nicht.
Wie
schade,
ich
wollte
und
rief
dich
nicht.
Мне
жаль,
что
я
тебя
отпускаю.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gehen
lasse.
Текст
этой
песни
найден
на
сайте
gl5.ru
Der
Text
dieses
Liedes
wurde
auf
der
Seite
gl5.ru
gefunden
Как
жаль
мне
именно
сейчас,
за
неиспользованный
шанс.
Wie
schade
ist
es
mir
gerade
jetzt,
um
die
ungenutzte
Chance.
Как
жаль,
и
что
теперь
- я
не
знаю.
Wie
schade,
und
was
jetzt
kommt
- ich
weiß
es
nicht.
Так
трудно
отпустить
то,
что
не
хочу
забыть.
Es
ist
so
schwer
loszulassen,
was
ich
nicht
vergessen
will.
Я
всё
ещё
там,
где
в
первый
раз
мы
друг-другу
так
верим.
Ich
bin
immer
noch
dort,
wo
wir
uns
beim
ersten
Mal
so
sehr
vertrauten.
Где
без
лишних
слов,
вновь
и
вновь,
и
вновь
Wo
ohne
überflüssige
Worte,
wieder
und
wieder,
und
wieder
Мы
падаем
в
любовь.
Wir
in
Liebe
fallen.
Как
жаль,
я
мог,
но
не
сказал.
Как
жаль,
хотел
и
не
позвал.
Wie
schade,
ich
konnte,
aber
sagte
es
nicht.
Wie
schade,
ich
wollte
und
rief
dich
nicht.
Мне
жаль,
что
я
тебя
отпускаю.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gehen
lasse.
Как
жаль
мне
именно
сейчас,
за
неиспользованный
шанс.
Wie
schade
ist
es
mir
gerade
jetzt,
um
die
ungenutzte
Chance.
Как
жаль,
и
что
теперь
- я
не
знаю.
Wie
schade,
und
was
jetzt
kommt
- ich
weiß
es
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Luka, Lara D Elia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.