Надо
мною
- тишина,
Above
me,
silence,
Небо
полное
дождя,
The
sky
full
of
rain,
Дождь
проходит
сквозь
меня,
The
rain
passes
through
me,
Но
боли
больше
нет.
But
there
is
no
more
pain.
Под
холодный
шепот
звезд
Under
the
cold
whisper
of
the
stars,
Мы
сожгли
последний
мост,
We
burnt
the
last
bridge,
И
все
в
бездну
сорвалось.
And
everything
fell
into
the
abyss.
Свободным
стану
я
I
will
become
free
От
зла
и
от
добра,
From
evil
and
from
good,
Моя
душа
была
на
лезвии
ножа.
My
soul
was
on
the
blade
of
a
knife.
Я
бы
мог
с
тобою
быть,
I
could
be
with
you,
Я
бы
мог
про
все
забыть,
I
could
forget
everything,
Я
бы
мог
тебя
любить,
I
could
love
you,
Но
это
лишь
игра.
But
it's
just
a
game.
В
шуме
ветра
за
спиной
In
the
noise
of
the
wind
behind
my
back
Я
забуду
голос
твой,
I
will
forget
your
voice,
И
о
той
любви
земной,
And
about
that
earthly
love,
Что
нас
сжигала
в
прах,
That
burned
us
to
ashes,
И
я
сходил
с
ума...
And
I
was
going
mad...
В
моей
душе
нет
больше
места
для
тебя!
There
is
no
room
for
you
in
my
soul
anymore!
Я
свободен,
словно
птица
в
небесах,
I
am
free,
like
a
bird
in
the
sky,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
I
am
free
with
the
wild
wind
on
an
equal
footing,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне!
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream!
Надо
мною
- тишина,
Above
me,
silence,
Небо
полное
огня,
The
sky
is
full
of
fire,
Свет
проходит
сквозь
меня,
The
light
passes
through
me,
И
я
свободен
вновь.
And
I
am
free
again.
Я
свободен
от
любви,
I
am
free
from
love,
От
вражды
и
от
молвы,
From
hatred
and
gossip,
От
предсказанной
судьбы
From
the
predicted
fate
И
от
земных
оков,
And
earthly
bonds,
От
зла
и
от
добра...
From
evil
and
from
good...
В
моей
душе
нет
больше
места
для
тебя!
There
is
no
room
for
you
in
my
soul
anymore!
Я
свободен,
словно
птица
в
небесах,
I
am
free,
like
a
bird
in
the
sky,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
I
am
free
with
the
wild
wind
on
an
equal
footing,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне!
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream!
Я
свободен,
словно
птица
в
небесах,
I
am
free,
like
a
bird
in
the
sky,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
I
am
free
with
the
wild
wind
on
an
equal
footing,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне!
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream!
Я
свободен,
словно
птица
в
небесах,
I
am
free,
like
a
bird
in
the
sky,
Я
свободен,
я
забыл,
что
значит
страх.
I
am
free,
I
have
forgotten
what
fear
means.
Я
свободен
с
диким
ветром
наравне,
I
am
free
with
the
wild
wind
on
an
equal
footing,
Я
свободен
наяву,
а
не
во
сне!
I
am
free
in
reality,
not
in
a
dream!
Я
свободен!...
I
am
free!...
Я
свободен!...
I
am
free!...
Я
свободен!...
I
am
free!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.