Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жарқыраған
жан
едің
бір
Du
warst
eine
strahlende
Seele,
Жанары
жұлдыз
жүзі
ай
Deine
Augen
Sterne,
dein
Antlitz
der
Mond.
Күндер
кенді
келді
күңгір
Düstere
Tage
kamen
und
gingen,
Қол
үзіп
қалдым
сенен
солай
So
entglittst
du
mir.
Ең
болмаса
іздерінде
жоқ
Nicht
einmal
Spuren
von
dir
sind
da,
Жол
көрсетер
саған
қарай
Die
den
Weg
zu
dir
zeigen
könnten.
Көздерім
мұң,
жүрегім
от
Meine
Augen
sind
voller
Trauer,
mein
Herz
ist
Feuer,
Енді
сені
табам
қалай
Wie
soll
ich
dich
nun
finden?
Ардағым,
арманым
Meine
Liebste,
mein
Traum,
Айтшы
енді
сені
қайдан
табамын
Sag
mir
nun,
wo
ich
dich
finden
kann.
Бұлданып
бар
əнім
Mein
ganzes
Lied
ist
voller
Sehnsucht,
Сағыныштан
өртеніп
барамын
Ich
verbrenne
vor
Verlangen.
Сені
іздеп
келем
əлі
Ich
suche
dich
immer
noch,
Аймақта
жаным
жүрсін
қай
Wo
in
dieser
Gegend,
meine
Seele,
magst
du
sein?
Жырақ
кетіп
жанымнан
ары
Weit
weg
von
mir
gegangen,
Таптын
ба
əлде
жылы
бір
жай
Hast
du
vielleicht
einen
warmen
Ort
gefunden?
Барлығына
оңай
көнем
мен
Ich
werde
alles
leicht
ertragen,
Жүрем
қалай
алаңдамай
Wie
soll
ich
leben,
ohne
mir
Sorgen
zu
machen?
Айтшы
жаным
қайдасың
сен
Sag
mir,
meine
Liebste,
wo
bist
du?
Қайсы
жолмен
барам
қалай
Welchen
Weg
soll
ich
wie
gehen?
Ардағым,
арманым
Meine
Liebste,
mein
Traum,
Айтшы
енді
сені
қайдан
табамын
Бұлданып
бар
əнім
Sag
mir
nun,
wo
ich
dich
finden
kann.
Mein
ganzes
Lied
ist
voller
Sehnsucht,
Сағыныштан
өртеніп
барамын
Ich
verbrenne
vor
Verlangen.
Ай
яй
яй
яй
йееее
Ai
jai
jai
jai
yeeee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а.шокан
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.