Текст и перевод песни СерьГа - Дороги, которые мы выбираем
Дороги, которые мы выбираем
The Roads We Choose
Солнечный
круг,
а
небо
не
только
вокруг
-
A
sunny
circle,
but
the
sky's
not
just
around
-
Небо,
похоже,
где-то
под
кожей
каждого
из
нас
The
sky,
it
seems,
is
somewhere
beneath
the
skin
of
each
of
us
Враг
или
друг?
Хочется
верить
и
не
проверить
Enemy
or
friend?
I
want
to
believe,
not
to
test
Спать!
Это
приказ.
Ты
чувствуешь
- ночь
не
продаст
Sleep!
That's
an
order.
You
feel
it
- the
night
won't
betray
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы
выбираем
The
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы,
которые
мы
выбираем
The
ones
we,
the
ones
we
choose,
my
love
Ты
вышел
во
двор,
твой
двор
как
всегда
окружает
забор
You
stepped
outside,
your
yard
as
always
surrounded
by
a
fence
Кому-то
преграда,
кому-то
отрада
- есть,
что
ломать
For
some
a
barrier,
for
others
a
joy
- something
to
break
И
вечный
спор:
кто
первый,
кто
хуже,
кто
прав,
кто
контужен
And
the
eternal
argument:
who's
first,
who's
worse,
who's
right,
who's
shell-shocked
Ночь,
выключи
свет
- в
темноте
надежней
скучать
Night,
turn
off
the
light
- it's
safer
to
yearn
in
the
dark
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы
выбираем
The
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы,
которые
мы
выбираем
The
ones
we,
the
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги...
которые
мы
выбираем
Roads,
roads...
the
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги...
которые
мы,
которые
мы
выбираем
Roads,
roads...
the
ones
we,
the
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы
выбираем
The
ones
we
choose,
my
love
Дороги,
дороги,
во
всем
виноваты
дороги,
Roads,
roads,
the
roads
are
to
blame
for
everything,
Которые
мы,
которые
мы
выбираем
The
ones
we,
the
ones
we
choose,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей галанин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.