Серега - Лють - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Серега - Лють




Лють
Fury
Друзья говорят: зачем она тебе? - плюнь,
My friends say: why her? - don't,
На что ты клюнул?
What did you bite on?
Но я походу люто ее люблю
But I think I love her madly
Из-за нее со всеми вами переполюс
For her, I'm at odds with you all
Это не любовь, это блюз
It's not love, it's blues
Гадаешь: люб или не люб
You guess: do I like or not
В голове один и тот же луп
One and the same loop in my head
Садишься за фортепиано как глухой Людвиг
You sit down at the piano like deaf Ludwig
Бывает же и так: все между вами люкс
It happens: everything between you is a luxury
Понимания абсолют
Absolute understanding
Руки вяжут тебя как плющ
Your hands tie you up like ivy
И вместе с ней падаешь на плюш
And together with her you fall on the plush
Она шальная, отвечаю, и я шалю
She's crazy, I tell you, and I'm crazy
У нас все через край, у нас все через шлюзы
We have everything going, we have everything through the locks
Любовь - глюк, любовь - блюз, любовь - несчастный случай
Love is a glitch, love is a blues, love is an unfortunate accident
Но я себе не пожелаю лучше
But I wouldn't wish better
Я бываю лют, она бывает колючей
I'm furious sometimes, she's prickly sometimes
Строит из себя Белуччи, сучка, меня плющит
Pretends to be a Belucci, you bitch, I'm squashed
То она нарушит правила, то я фолю
Either she'll break the rules, or I'll foul
Такой алюр
Such an allure
Мне кажется порой, между нами все к нулю
It seems to me sometimes that everything is reduced to zero
Снаружи я спокоен, а внутри воплю
I'm calm on the outside, but inside I scream
Я помню, по начала был такой велюр
I remember, at first there was such a velor
А тут чисто лють
And here it's pure fury
(Припев: 2раза)
(Chorus: 2 times)
Моя любовь - это такая лють
My love is such fury
Такой блюз, такой глюк
Such blues, such glitch
Я люблю ее люто и не люблю ее люто
I love her madly and I don't love her madly
Я люблю ее люто и люто не люблю
I love her madly and madly I don't love her
Это не любовь, это лють
It's not love, it's fury
Я не терпила, но я терплю
I'm not a wimp, but I endure
Когда я злюсь, моя рука тяжела как плюмбум
When I get angry, my hand is heavy as lead
Кто в этот раз из нас первый раскачает люстру?
Who will be the first to rock the chandelier this time?
Иногда прилюдно
Sometimes in public
Но я такой как есть и круто солю
But I am as I am and I play great solo
Она мне поперек как шлюпка кораблю
She's across me like a boat to a ship
Еще немного и свалю
A little more and I'll fall
Прорывает будто флюз
It breaks out like a flux
Потом между нами долго люфт
Then there's a long gap between us
И думаешь: лучше б был один на льдине как Челюскин
And you think: it would be better to be alone on an ice floe like Chelyuskin
Да палюции, если нельзя по-людски
Yes, illusions, if it's impossible to live like a human
Это не любовь, это глюк
It's not love, it's a glitch
Не так как лирики ее малюют
Not as the lyricists paint it
Бывает так, что на осколке блюда я опять ублюдок
It happens that I'm a bastard again because of a shard of the dish
Это лишь прелюдия, любовь ол инклюзив
It's just a prelude, love all inclusive
Не она ко мне и не я к ней ключ
Not she to me and not I to her the key
Если это и любовь, в чем ее плюс?
If this is love, what's the plus?
Вот так по ночам туплю, плюхами дымлю
So I am stupid at night, I smoke with slaps
Как последний люмпен
Like the last lumpen
Мне нужен сон, но я не сплю
I need sleep, but I don't sleep
Я как гребаный Бессон Люк
I'm like the fucking Luc Besson
Шут с ним, нам обоим нужен полный клюфт
To hell with it, we both need a complete gulf
Пойду, что-нибудь нашевелю
I'll go and brew something
(Припев: 2раза)
(Chorus: 2 times)
Моя любовь - это такая лють
My love is such fury
Такой блюз, такой глюк
Such blues, such glitch
Я люблю ее люто и не люблю ее люто
I love her madly and I don't love her madly
Я люблю ее люто и люто не люблю
I love her madly and madly I don't love her






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.