Сегодня
день,
похожий
на
вчерашний
Heute
ist
ein
Tag
wie
gestern
Все
суетятся,
постоянно
куда-то
спешат
Alle
eilen,
hetzen
ständig
irgendwohin
А
я
стоял
тут,
как
будто
пропавший
Und
ich
stand
hier,
wie
verloren
И
тупо
считал
птиц,
летящих
в
облаках
Und
zählte
stumpf
die
Vögel,
die
in
den
Wolken
flogen
Смотрел
на
небо
и
смотрел
на
звёзды
Schaute
zum
Himmel
und
schaute
zu
den
Sternen
И
снова
с
дымом
встречая
рассвет
Und
wieder
mit
Rauch
begrüßte
ich
die
Morgendämmerung
Я
понял:
никогда
- хуже
чем
поздно
Ich
verstand:
Niemals
ist
schlimmer
als
zu
spät
И
написал,
наверное,
самый
свой
горький
куплет
Und
schrieb
wohl
meine
bitterste
Strophe
Так
много
лет
мы
постоянно
в
гонке
So
viele
Jahre
sind
wir
ständig
im
Rennen
Я
понял
то,
что
я
что-то
теряю
внутри
Ich
verstand,
dass
ich
etwas
in
mir
verliere
А
смех
не
будет
уже
такой
звонкий
Und
das
Lachen
wird
nicht
mehr
so
hell
sein
И,
кстати,
птиц
я
насчитал
примерно
33
Und
übrigens,
ich
habe
ungefähr
33
Vögel
gezählt
Запустил
и
походу
бросил
Habe
es
schleifen
lassen
und
wohl
aufgegeben
Бросил
писать
и
не
бросил
курить
Habe
aufgegeben
zu
schreiben,
aber
nicht
aufgehört
zu
rauchen
А
к
нам
так
медленно
подкралась
осень
Und
der
Herbst
schlich
sich
so
langsam
an
uns
heran
Бросил
мечтать,
но
не
бросил
любить
Habe
aufgegeben
zu
träumen,
aber
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
Запустил
и
походу
бросил
Habe
es
schleifen
lassen
und
wohl
aufgegeben
Бросил
писать
и
не
бросил
курить
Habe
aufgegeben
zu
schreiben,
aber
nicht
aufgehört
zu
rauchen
А
к
нам
так
медленно
подкралась
осень
Und
der
Herbst
schlich
sich
so
langsam
an
uns
heran
Бросил
мечтать,
но
не
бросил
любить
Habe
aufgegeben
zu
träumen,
aber
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
Это
мой
способ
общения
с
миром
Das
ist
meine
Art,
mit
der
Welt
zu
kommunizieren
Я
не
писал
бы,
я
б,
наверное,
просто
молчал
Wenn
ich
nicht
schreiben
würde,
würde
ich
wohl
einfach
schweigen
Старые
фото,
всё
та
же
квартира
Alte
Fotos,
immer
noch
dieselbe
Wohnung
Это
мой
дом,
это
мой
самый
уютный
причал
Das
ist
mein
Zuhause,
das
ist
mein
gemütlichster
Ankerplatz
Так
много
было
и
так
много
помню
So
viel
war
und
so
viel
erinnere
ich
В
детстве
мама
зовёт
на
обед
In
der
Kindheit
ruft
Mama
zum
Mittagessen
О
многих
часто
вспоминаю
с
болью
An
viele
erinnere
ich
mich
oft
mit
Schmerz
И
я
походу
написал
самый
грустный
Und
ich
habe
wohl
das
Traurigste
geschrieben
Но
не
грусти,
и
всё
будет
нормально
Aber
sei
nicht
traurig,
alles
wird
gut
После
осень,
а
после
- весна
Nach
dem
Herbst
kommt
der
Frühling
Я
сразу
маме
набрал
моментально
Ich
habe
sofort
Mama
angerufen
Чтобы
просто
спросить:
"как
дела?"
Um
einfach
zu
fragen:
"Wie
geht
es
dir?"
Запустил
и
походу
бросил
Habe
es
schleifen
lassen
und
wohl
aufgegeben
Бросил
писать
и
не
бросил
курить
Habe
aufgegeben
zu
schreiben,
aber
nicht
aufgehört
zu
rauchen
А
к
нам
так
медленно
подкралась
осень
Und
der
Herbst
schlich
sich
so
langsam
an
uns
heran
Бросил
мечтать,
но
не
бросил
любить
Habe
aufgegeben
zu
träumen,
aber
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
Запустил
и
походу
бросил
Habe
es
schleifen
lassen
und
wohl
aufgegeben
Бросил
писать
и
не
бросил
курить
Habe
aufgegeben
zu
schreiben,
aber
nicht
aufgehört
zu
rauchen
А
к
нам
так
медленно
подкралась
осень
Und
der
Herbst
schlich
sich
so
langsam
an
uns
heran
Бросил
мечтать,
но
не
бросил
любить
Habe
aufgegeben
zu
träumen,
aber
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей федорович, алексей стоволков
Альбом
Бросил
дата релиза
03-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.