Серёжа Местный - Шлюза за дым - перевод текста песни на немецкий

Шлюза за дым - Серёжа Местныйперевод на немецкий




Шлюза за дым
Schleuse für den Rauch
Пока на танке вот так тебе тут мету
Während ich hier im Panzer so für dich aufräume
Я тут за тру, за Тольятти и за братву
Ich bin hier für das Echte, für Tolyatti und für die Jungs
Тут на борту сушняком едким во рту
Hier an Bord mit 'nem ätzenden trockenen Mund
Дал дым в толпу толпа та ко дну
Gab Rauch in die Menge, diese Menge sank zu Boden
Сам вам творю, я как чувствую так парю
Ich schaffe selbst für dich, wie ich fühle, so schwebe ich
В оба палю, слышь, special for you
Ich passe auf beide Seiten auf, hör mal, special for you
Падает, я стою, ты слеп, я смотрю
Es fällt, ich stehe, du bist blind, ich sehe
Ты слез, я взойду, ты нем, говорю
Du bist ausgestiegen, ich steige auf, du bist stumm, ich spreche
Читаю или пою, это не так важно,
Ich rappe oder singe, das ist nicht so wichtig,
Не продажно, не суй свой бред бумажный
Nicht käuflich, komm mir nicht mit deinem Papierunsinn
Слышь ты влажный, ну тот что в толпе отважный
Hör mal, du Waschlappen, na der, der in der Menge mutig ist
За твой рот грязный, тебя придавит баржеееей
Für dein schmutziges Maul wird dich eine Barkasse zerquetschennnnn
По ходу было больно,
Anscheinend tat es weh,
Шлю за тут, Местный тут, тут бит убойный
Schleuse ist hier, Mestny ist hier, hier ist der Beat mörderisch
Слова в текст, в обойму, я приправлю солью
Worte in den Text, ins Magazin, ich würze sie mit Salz
Пиши хоть кровью, свое все в историю
Schreib ruhig mit Blut, dein Alles geht in die Geschichte ein
Этот район вот тут, тут район
Dieses Viertel ist genau hier, hier ist das Viertel
Шлюза за дым, и штиль за бортом
Schleuse für den Rauch, und Flaute über Bord
Это как праздник придет в каждый дом
Das ist, als ob ein Fest in jedes Haus kommt
Тут бурлаки а ты дай микрофон (х2)
Hier sind die Wolgatreidler, und du gib das Mikrofon (x2)
Нумеро уно плэй, всем кому тут теплей
Numero uno play, für alle, denen es hier wärmer ist
Разных видов солей, разных видов полей
Verschiedene Arten von Salzen, verschiedene Arten von Feldern
Разных видов людей, разных сортов пряных
Verschiedene Arten von Leuten, verschiedene würzige Sorten
Много разных тут въебаных или пьяных
Viele verschiedene kaputte oder betrunkene hier
Бах под дых, суки не щадят и слепых
Bumm unter den Solarplexus, die Schlampen verschonen nicht mal die Blinden
Где тут правда у них, родные режут родных
Wo ist hier ihre Wahrheit, Verwandte schneiden Verwandte
Стоп-нет, Play-да
Stopp-nein, Play-ja
Паника на районе, кричат города
Panik im Viertel, Städte schreien
Сотка на сотка, слог за сотки будни
Hundert für Hundert, Silbe für hunderte von Wochentagen
Соткана из голосов сотен трудных
Gewebt aus den Stimmen von hunderten Schwierigen
Всех самых буйных рассадят по клеткам
Alle die wildesten werden in Käfige gesetzt
Суки верните свободу с пипеткой
Schlampen, gebt die Freiheit mit der Pipette zurück
Тетрадку в клетку я мажу в чернила
Das karierte Heft beschmiere ich mit Tinte
Употребил на балконе что было
Habe auf dem Balkon konsumiert, was da war
Трек или ркило тебя постреляет
Der Track oder das Kilo wird auf dich schießen
Это душистое тебя так манит
Dieses Duftende lockt dich so sehr
Этот район вот тут, тут район
Dieses Viertel ist genau hier, hier ist das Viertel
Шлюза за дым, и штиль за бортом
Schleuse für den Rauch, und Flaute über Bord
Это как праздник придет в каждый дом
Das ist, als ob ein Fest in jedes Haus kommt
Тут бурлаки а ты дай микрофон (х2)
Hier sind die Wolgatreidler, und du gib das Mikrofon (x2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.