Оставляю след
Leaving My Mark
В
те
места,
где
пыль
дорог
липнет
к
сапогам
To
those
places
where
the
road
dust
clings
to
my
boots,
my
love,
К
тем
полям,
где
ветер
шлет
листья
к
облакам
To
the
fields
where
the
wind
sends
leaves
to
the
clouds
above,
К
тем
домам,
где
нет
дверей.
К
тем
ночам,
где
свет
To
the
houses
without
doors,
to
the
nights
with
a
distant
light,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
in
the
night.
К
тем
морям,
где
от
волны
проберет
озноб
To
the
seas
where
the
waves
send
shivers
down
my
spine,
dear,
К
городам,
к
которым
нет
ни
дорог,
ни
троп
To
the
cities
where
no
roads
or
paths
can
be
found
near,
К
тем
квартирам,
где
на
стук
не
откроет
дверь
сосед
To
apartments
where
no
neighbor
opens
the
door
to
my
knock's
sound,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
on
the
ground.
К
тем
долинам,
где
покой
стелется
в
туман
To
the
valleys
where
peace
drifts
like
a
gentle
fog,
my
sweet,
К
тем
местам,
где
правдою
побежден
обман
To
the
places
where
truth
conquers
deceit,
I
greet,
К
сумеркам,
в
которых
есть
небольшой
просвет
To
the
twilight
where
a
small
glimmer
of
hope
can
be
seen,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark,
ever
keen.
В
те
дворы,
где
не
страшны
вьюга
и
пурга
To
the
courtyards
where
blizzards
and
storms
hold
no
fear,
my
dear,
К
тем
просторам,
по
которым
птицы
клином
на
юга
To
the
vast
lands
where
birds
fly
south,
wedge-shaped
and
clear,
Где
друг
другу
рады
люди
и
живут
без
бед
Where
people
are
happy
together,
living
free
from
all
dread,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
as
I
tread.
В
те
места,
где
на
погосте
поросли
цветы
To
those
places
where
flowers
bloom
in
the
graveyard's
space,
my
love,
К
той
войне,
где
слово
я
заменило
мы
To
that
war
where
"I"
was
replaced
by
"we"
from
above,
К
тем
сердцам,
в
которых
пенье
птиц
заглушило
звон
монет
To
the
hearts
where
the
chime
of
coins
has
drowned
out
birdsong's
grace,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
in
this
place.
И
иду,
считая
дни.
И
смотрю
назад
And
I
walk,
counting
the
days,
and
I
look
back
to
see,
Что
оставил
позади
и
чему
был
рад
What
I
left
behind
and
what
made
me
happy,
Но
всему
ушедшему
я
лишь
шлю
привет
But
to
all
that's
gone,
I
just
send
my
regards
with
glee,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
for
you
to
see.
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
so
true,
Я
иду,
иду
один.
Оставляю
след
I
walk
on,
I
walk
alone,
leaving
my
mark
for
you,
Я
иду,
иду
один
I
walk
on,
I
walk
alone,
through
the
world,
me
and
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим обжерин, сигнал
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.