Хочу туда
Ich will dorthin
Медиатор
по
руке
Das
Plektrum
in
der
Hand,
В
унисон,
струна
к
струне
im
Einklang,
Saite
an
Saite,
Как
по
рельсам,
по
струнам
wie
auf
Schienen,
über
die
Saiten,
Как
по
шпалам,
по
ладам
wie
auf
Schwellen,
über
die
Bünde.
И
в
глазах
твоих
печаль
Und
in
deinen
Augen
liegt
Trauer,
Не
поймешь
чего,
но
жаль
du
verstehst
nicht
was,
aber
es
tut
dir
leid.
Солнцу
– день,
а
звездам
– ночь
Der
Sonne
– den
Tag,
und
den
Sternen
– die
Nacht,
Больше
здесь
сидеть
не
в
мочь
ich
kann
hier
nicht
länger
sitzen.
Здесь
за
солнцем
облака
Hier
sind
Wolken
hinter
der
Sonne,
Здесь
о
прошлом
и
не
вспомнят
hier
erinnert
man
sich
nicht
an
die
Vergangenheit.
Ну,
а
я
хочу
туда
Nun,
und
ich
will
dorthin,
Где
за
ночью
звезды
ходят
wo
die
Sterne
nach
der
Nacht
wandeln.
Междометием
в
руке
Als
Interjektion
in
der
Hand
Уложился
инструмент
hat
sich
das
Instrument
gelegt.
По
шести,
как
по
пиле
Über
die
sechs,
wie
über
eine
Säge,
Есть
удар,
да
звука
нет
es
gibt
einen
Schlag,
aber
keinen
Ton.
Никому
и
никогда
Niemandem
und
niemals
Время
вспять
не
повернуть
wird
es
gelingen,
die
Zeit
zurückzudrehen,
И
былых
надежд,
с
добра
und
die
Hoffnungen
von
einst,
Нам
с
тобою
не
вернуть
können
wir
beide
nicht
zurückbringen.
Здесь
за
солнцем
облака
Hier
sind
Wolken
hinter
der
Sonne,
Здесь
о
прошлом
и
не
вспомнят
hier
erinnert
man
sich
nicht
an
die
Vergangenheit.
Ну,
а
я
хочу
туда
Nun,
und
ich
will
dorthin,
Где
за
ночью
звезды
ходят
wo
die
Sterne
nach
der
Nacht
wandeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим обжерин, сигнал
Альбом
Вперед
дата релиза
14-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.