Синдром Восьмиклассника - В эту ночь - перевод текста песни на немецкий




В эту ночь
In dieser Nacht
Я не выношу этот самоанализ
Ich halte diese Selbstanalyse nicht aus
В глазах не осталось былого сияния
In den Augen ist der alte Glanz verschwunden
Звёзды сегодня особо жестоки
Die Sterne sind heute besonders grausam
Выйду на воздух, но дым в моих лёгких
Ich geh an die Luft, aber Rauch ist in meinen Lungen
Уже давно не те
Schon lange nicht mehr die
Уже совсем другие
Schon ganz andere
Перезагрузи моё сердце
Starte mein Herz neu
Забудем о том, как было
Vergessen wir, wie es war
И я уже в говно
Und ich bin schon Matsch
В эту ночь, в эту ночь
In dieser Nacht, in dieser Nacht
Плевать, что было то
Scheiß drauf, was war
Забыть обо всём
Alles vergessen
В эту ночь, в эту ночь
In dieser Nacht, in dieser Nacht
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, was uns umbringt
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, was uns umbringt
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich
Сожги мой разум этой ночью
Verbrenn meinen Verstand in dieser Nacht
Скури всю память этой ночью
Verrauch die ganze Erinnerung in dieser Nacht
Ты всё прекрасно понимаешь
Du verstehst das ganz genau
Мы не нужны им, мы другие
Sie brauchen uns nicht, wir sind anders
Чёрт
Verdammt
Может, просто убежим из города?
Vielleicht hauen wir einfach aus der Stadt ab?
Оставив позади
Und lassen zurück
Для грусти и печали поводы
Die Gründe für Kummer und Sorgen
Отрезав все пути назад и провода
Schneiden alle Wege zurück und die Drähte ab
Цветные сны оставили нас навсегда
Die bunten Träume haben uns für immer verlassen
И я уже в говно
Und ich bin schon Matsch
В эту ночь, в эту ночь
In dieser Nacht, in dieser Nacht
Плевать, что было то
Scheiß drauf, was war
Забыть обо всём
Alles vergessen
В эту ночь, в эту ночь
In dieser Nacht, in dieser Nacht
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, was uns umbringt
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, что убивает нас
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, was uns umbringt
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich
Нужно ещё больше крови
Wir brauchen noch mehr Blut
Нам нужно то, что убивает нас
Wir brauchen das, was uns umbringt
Сегодня ночью всё сгорит
Heute Nacht wird alles verbrennen
Давай посмотрим
Lass uns sehen
Разбитое не разобьёшь
Was zerbrochen ist, kann man nicht mehr zerbrechen
И нам всем это нужно
Und wir alle brauchen das
Снова-снова
Immer wieder
Этой ночью
In dieser Nacht
Этой ночью
In dieser Nacht
Мы похожи
Wir sind uns ähnlich





Авторы: альберт галимзянов, синдром восьмиклассника, тимофей ананьев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.