Мне
похуй
на
деньги
Mir
ist
Geld
scheißegal
Мне
похуй
на
чувства
Mir
sind
Gefühle
scheißegal
Нахуй
твоё
уважение,
сука!
Fick
deinen
Respekt,
Schlampe!
Мое
ты
не
купишь
Meinen
kaufst
du
nicht
Это
грязно
и
тебе
это
нравится
Das
ist
schmutzig
und
es
gefällt
dir
Словно
фантазии
твоей
одноклассницы
Wie
die
Fantasien
deiner
Klassenkameradin
Восставший
с
могил
мой
внешний
вид
Mein
Aussehen,
auferstanden
aus
Gräbern
Мой
лайфстайл,
сука,
это
суицид
Mein
Lifestyle,
Schlampe,
ist
Selbstmord
Сука,
я
есть
голод
Schlampe,
ich
bin
der
Hunger
Сука,
я
есть
гранж
Schlampe,
ich
bin
Grunge
Я
оголенный
провод
Ich
bin
ein
blanker
Draht
Я
есть
острие
ножа
Ich
bin
die
Messerspitze
Сука,
я
есть
голод
Schlampe,
ich
bin
der
Hunger
Сука,
я
есть
гранж
Schlampe,
ich
bin
Grunge
Я
оголенный
провод
Ich
bin
ein
blanker
Draht
Я
есть
острие
ножа
Ich
bin
die
Messerspitze
Блять,
я
ненавижу
это
общество
Verdammt,
ich
hasse
diese
Gesellschaft
И
я
не
хочу
приносить
пользу
Und
ich
will
keinen
Nutzen
bringen
Толпе
агрессивных
и
нетерпимых
идиотов
Einer
Horde
aggressiver
und
intoleranter
Idioten
Живущих
ради
того
что
бы
дать
потомство
Die
leben,
nur
um
Nachkommen
zu
zeugen
И
вбить
ему
точно
такое
же
дерьмо
в
голову
что
и
их
родители
Und
ihnen
genau
denselben
Scheiß
in
den
Kopf
zu
hämmern
wie
ihre
Eltern
Пошли
вы
все
нахуй!
Fickt
euch
alle!
Эй,
уёбок,
расскажи
мне
о
боли
Hey,
Wichser,
erzähl
mir
von
Schmerz
Эй,
шалава,
расскажи
мне
о
чувствах
Hey,
Schlampe,
erzähl
mir
von
Gefühlen
Заведомо
сломленный
ложью
Von
vornherein
durch
Lügen
gebrochen
Созданный
из
разбитых
частей
Geschaffen
aus
zerbrochenen
Teilen
Сука,
я
есть
голод
Schlampe,
ich
bin
der
Hunger
Сука,
я
есть
страх
Schlampe,
ich
bin
die
Angst
Я
оголенный
провод
Ich
bin
ein
blanker
Draht
Я
есть
острие
ножа
Ich
bin
die
Messerspitze
Сука,
я
есть
голод
Schlampe,
ich
bin
der
Hunger
Сука,
я
есть
страх
Schlampe,
ich
bin
die
Angst
Я
оголенный
провод
Ich
bin
ein
blanker
Draht
Я
есть
острие
ножа
Ich
bin
die
Messerspitze
Я
всегда
буду
против
Ich
werde
immer
dagegen
sein
Я
всегда
буду
против
Ich
werde
immer
dagegen
sein
Нахуй
всех
Fickt
euch
alle
Здравомыслие
на
грани
Der
Verstand
am
Abgrund
Я
не
боюсь
умереть
Ich
habe
keine
Angst
zu
sterben
Нет
никаких
оправданий
Es
gibt
keine
Ausreden
Сука,
я
есть
смерть!
Schlampe,
ich
bin
der
Tod!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: альберт галимзянов, ананьев тимофей, синдром восьмиклассника
Альбом
Гранж
дата релиза
03-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.