Текст и перевод песни Скрябін - Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І
я
не
знаю,
шо
маю
тут
від
всіх
вас
И
я
не
знаю,
что
мне
нужно
от
вас
всех,
Бо
ті,
шо
мають
всьо,
то
вже
давно
забили
на
нас
Ведь
те,
у
кого
есть
всё,
давно
уже
забили
на
нас.
Я
кручу
крани
кожне
рано,
бачу
там
я
Я
кручу
краны
каждое
утро,
вижу
там
я,
Ше
троха
і
прийде
вже
той
час,
де
мене
вже
нема
Ещё
немного
и
настанет
то
время,
где
меня
уже
нет.
Скажи
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Скажи
мені
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
мне
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Коли
я
вмру
скажи
і
не
питай
(оу)
Когда
я
умру,
скажи
и
не
спрашивай
(оу)
І
не
питай
ніц
(не
питай
ніц)
И
не
спрашивай
ничего
(не
спрашивай
ничего)
Скажи
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Скажи
мені
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
мне
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Коли
я
вмру
скажи
і
не
питай
(оу)
Когда
я
умру,
скажи
и
не
спрашивай
(оу)
І
не
питай
ніц
(не
питай
ніц)
И
не
спрашивай
ничего
(не
спрашивай
ничего)
І
знов
ті
стіни
стоять
і
знов
та
вода
И
снова
эти
стены
стоят
и
снова
та
вода,
А
той,
хто
живе
нагорі,
там
стін
вже
нема
А
у
того,
кто
живёт
наверху,
там
стен
уже
нет.
Гей
ви,
шо
жиють
нагорі,
забирайте
мене
Эй
вы,
кто
живёт
наверху,
заберите
меня,
Я
лишу
внизу
на
папері
слова,
шо
я
вмер
Я
оставлю
внизу
на
бумаге
слова,
что
я
умер.
Скажи
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Скажи
мені
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
мне
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Коли
я
вмру
скажи
і
не
питай
(оу)
Когда
я
умру,
скажи
и
не
спрашивай
(оу)
І
не
питай
ніц
(не
питай
ніц)
И
не
спрашивай
ничего
(не
спрашивай
ничего)
Скажи
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Скажи
мені
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
мне
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Коли
я
вмру
скажи
і
не
питай
(оу)
Когда
я
умру,
скажи
и
не
спрашивай
(оу)
І
не
питай
ніц
(не
питай
ніц)
И
не
спрашивай
ничего
(не
спрашивай
ничего)
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Скажи
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Скажи
мені
то
всьо
і
не
питай
(оу)
Скажи
мне
всё
это
и
не
спрашивай
(оу)
Коли
я
вмру
скажи
і
не
питай
(оу)
Когда
я
умру,
скажи
и
не
спрашивай
(оу)
І
не
питай
ніц
(не
питай
ніц)
И
не
спрашивай
ничего
(не
спрашивай
ничего)
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Я
йшов
і
видів
то
всьо
Я
шёл
и
видел
всё
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій кузьменко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.